This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Hipyan Nopri Indonesia Local time: 16:52 Member (2005) English to Indonesian + ...
May 9, 2007
Halo rekan semua,
Beberapa hari yang lalu saya sempat nyebrang sebentar ke forum Bahasa Melayu. Di sana saya mengundang rekan penerjemah dari Malaysia, Brunai, dan Singapura untuk ikut berpartisipasi dalam forum Bahasa Indonesia.
Sekarang saya juga mengajak rekan penerjemah Indonesia untuk ikut ambil bagian di forum Bahasa Melayu.
Karena kedua bahasa ini berasal dari rumpun yang sama, saya kira bagus sekali kalau kita bisa saling bekerjasama melalui diskus... See more
Halo rekan semua,
Beberapa hari yang lalu saya sempat nyebrang sebentar ke forum Bahasa Melayu. Di sana saya mengundang rekan penerjemah dari Malaysia, Brunai, dan Singapura untuk ikut berpartisipasi dalam forum Bahasa Indonesia.
Sekarang saya juga mengajak rekan penerjemah Indonesia untuk ikut ambil bagian di forum Bahasa Melayu.
Karena kedua bahasa ini berasal dari rumpun yang sama, saya kira bagus sekali kalau kita bisa saling bekerjasama melalui diskusi kebahasaan antar kedua forum ini.
Dengan demikian, diharapkan kita bisa bekerjasama untuk mengembangkan dan memperkaya bahasa kita.
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Harry Hermawan Indonesia Local time: 16:52 Member English to Indonesian + ...
SITE LOCALIZER
Agak kagok juga
May 10, 2007
Hipyan Nopri wrote: ... Beberapa hari yang lalu saya sempat nyebrang sebentar ke forum Bahasa Melayu. Di sana saya mengundang rekan penerjemah dari Malaysia, Brunai, dan Singapura untuk ikut berpartisipasi dalam forum Bahasa Indonesia. ... Bagaimana menurut rekan semua?
Agak kagok juga baca tulisan, tapi bisa dimengerti, tersenyum juga membaca postingannya.
Menarik juga nih. Bagaimana menurut temen2 yang lain? Udah pada baca blom?
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Hipyan Nopri Indonesia Local time: 16:52 Member (2005) English to Indonesian + ...
TOPIC STARTER
Bandingkan dua istilah ini
May 17, 2007
Iya, Hars. Walaupun secara umum kita bisa memahami bahasa Melayu tapi kita cukup kagok juga.
Sebagai contoh, saya temukan dua istilah berikut ini di forum Bahasa Melayu. Coba bandingkan penggunaan dan makna dua istilah ini dengan istilah yang sama dalam Bahasa Indonesia:
Iya, Hars. Walaupun secara umum kita bisa memahami bahasa Melayu tapi kita cukup kagok juga.
Sebagai contoh, saya temukan dua istilah berikut ini di forum Bahasa Melayu. Coba bandingkan penggunaan dan makna dua istilah ini dengan istilah yang sama dalam Bahasa Indonesia:
Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer.
Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools.
Download and start using CafeTran Espresso -- for free
The leading translation software used by over 270,000 translators.
Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop
and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.