Help to a new member.
Thread poster: Jeanremach
Jeanremach
Jeanremach
United States
Local time: 06:43
English to French
Nov 4, 2003

Hi there, I was wondering if anyone could give some tips on how to get started. I did some translation work (I'm a french native with BA in English)a few years (approx.10) ago but I'm now ready to get back into the field fully committed after working for 15 as
a software developer. Any tips/recommendation
would be greatly appreciated.
Thanks.
Jean.


 
Ralf Lemster
Ralf Lemster  Identity Verified
Germany
Local time: 12:43
English to German
+ ...
Moving the thread... Nov 5, 2003

...to Getting established.

 
Elvira Stoianov
Elvira Stoianov  Identity Verified
Luxembourg
Local time: 12:43
German to Romanian
+ ...
maybe you should start by reading the other similar threads Nov 5, 2003

posted by others. There have been lots of people asking the same question over time. Read the postings in the Getting established forum.

 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Help to a new member.







Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

Buy now! »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »