This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
I am a research student in global politics in a university and have had 5 years of proper training in German leading to post graduation. I have one and half years of experience in technical translation(De>En) in the corporate segment in capacity of a translation agency.
In my team there are atleast 5 students, like me, available to do translation in as many as 10 foreign and almost all Indian languages.
Now, how do I establish myself as a translation ... See more
I am a research student in global politics in a university and have had 5 years of proper training in German leading to post graduation. I have one and half years of experience in technical translation(De>En) in the corporate segment in capacity of a translation agency.
In my team there are atleast 5 students, like me, available to do translation in as many as 10 foreign and almost all Indian languages.
Now, how do I establish myself as a translation agency having work outsourced from the international market?
Specializing in a limited number of languages and fields also makes it possible to attract more attention.
Other than that, be good at what you do, deliver work on time, and be courteous to clients and translators. Users of this site still report that \"word-of-mouth\" is the number one source of work.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Exclusive discount for ProZ.com users!
Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.