| Topic | Poster Replies (Views) Latest post |
 | How does a newbie full of passion begin her translation career? | 2 (1,200) |
 | Sworn translator in the US | 9 (1,981) |
 | Help needed with submitting a quote | 3 (1,490) |
 | Is there much of a need for Swedish - English translators? | 3 (1,361) |
 | Does attending professional conferences help get you established? | 3 (1,595) |
 | How much to charge? | 8 (1,766) |
 | How to get clients when starting a translation business - suggestions needed | 7 (8,217) |
 | Community rates | 5 (1,431) |
 | Choosing a specialty- theatre/music/clothing | 13 (2,083) |
 | Diploma in translation | 2 (903) |
 | ProZ.com mentoring programme: Do I need professional experience to apply? | 3 (1,043) |
 | First year of professional translating, nothing to show for it ( 1... 2) | 19 (6,777) |
 | Fees for first-time translating project - feedback needed | 14 (1,835) |
 | Let's form a big team ( 1... 2) | 27 (5,990) |
 | Translating a PhD thesis | 2 (1,022) |
 | Questions on taking the first job | 3 (1,204) |
 | Learning more about translation in the "software" field - suggestions needed | 6 (1,792) |
 | On Chinese to Japanese working language pair - feedback needed | 0 (766) |
 | MA/MSc in Translation by Distance Learning | 12 (8,252) |
 | Explaining translation experience in job interviews - feedback needed | 14 (1,987) |
 | Getting started as a translator in Romania - help needed | 3 (1,180) |
 | I am interested in translating English/Spanish, Spanish/English | 1 (1,342) |
 | A beginner with no previous experience | 7 (3,094) |
 | What software, programming languages and computer tools are necessary for translators? | 14 (2,922) |
 | Any point trying to work freelance in common language pair with no specialism? ( 1... 2) | 19 (20,472) |
 | How to work as a freelancer from Dubai? | 1 (1,872) |
 | Seeking suggestions on getting established | 6 (1,915) |
 | France, getting assermenté WITHOUT speaking french? | 5 (2,217) |
 | Upcoming interview with UN - suggestions needed | 3 (1,275) |
 | Pro Bono ( 1... 2) | 21 (4,114) |
 | advice needed for new freelance translator | 5 (1,668) |
 | Seeking opinions on test translations ( 1... 2) | 27 (4,958) |
 | Email etiquette and availability ( 1... 2) | 17 (4,475) |
 | Getting into the translation business | 11 (9,857) |
 | Translating rights | 10 (2,815) |
 | Cloudsourcing & SpeakLike ( 1... 2) | 29 (13,324) |
 | Contemplating a career change: have others started out like me? ( 1... 2) | 16 (6,094) |
 | How best to phrase the application letter? | 5 (6,354) |
 | Recruitment of newly-qualified translators | 10 (2,775) |
 | Inquiry on Improving my Website | 12 (2,204) |
 | Membership ends: thanks everybody for your help and bye ( 1, 2, 3... 4) | 50 (13,608) |
 | I would like to know the opinion of Chilean translators | 1 (1,910) |
 | Start a company or not | 5 (2,692) |
 | Freelance translation in Sweden and taxes | 3 (3,226) |
 | Seeking opinions on providing references and confidentiality | 13 (3,838) |
 | Fixed salary or market rate | 6 (2,935) |
 | How can a new member in Viet Nam start at ProZ.com? | 1 (2,109) |
 | E & O insurance | 0 (1,125) |
 | How much does a diploma in translation cost and how important is it? | 11 (5,405) |
 | Test translations - how many words is acceptable to you? ( 1... 2) | 21 (5,978) |