Track this forum Topic Poster
Replies (Views)
Latest post
How do I know that I got the job or not? 13 (5,241)
How to get started in scientific translation 4 (3,918)
Off-topic: Too old to start interpreting? How old's the oldest start you know? 4 (3,692)
I want to learn how to translate - How do I get started? 9 (9,047)
Translators specializing in chemistry translation 4 (3,050)
What does "website translation" imply? 2 (2,654)
Translation agencies 5 (4,911)
Demand for Hebrew > English translation ( 1 ... 2 ) 15 (7,936)
newcomer looking for advice 11 (4,289)
How can I use this site efficiently? 6 (3,271)
Translation of academic papers in Social Sciences 2 (3,056)
Signing up with an agency 6 (3,071)
any accreditation needed to work with Australian clients? 5 (2,745)
Which qualification DipTrans vs PPT 7 (3,368)
Advice on publishing an improved translation 2 (2,142)
Looking for advice on certificates in translation 0 (1,933)
Looking for texts for sample translations 13 (4,099)
Studies 2 (2,709)
Russian medical interpreter in Seattle? 1 (2,224)
What's the best qualification to have? 2 (3,824)
French translator starting as a freelance in UK 7 (3,738)
Salary expectations for a translator in Austria 2 (3,217)
Should I use a CAT tool ? 5 (3,444)
How do I get the work? 12 (5,815)
Working for agency (liability of the freelancer) 3 (2,497)
NEED INFORMATION ABOUT IOL DIPTRANS/DIPSI (ARABIC) COURSES IN LONDON 0 (2,436)
Looking for a Translator to sub contract with ... 6 (4,553)
What can we learn from other translators? 1 (2,671)
What is the best area to invest in translation 7 (3,514)
How to ask for jobs after passing trials 7 (4,308)
How to improve myself in the area of translation 2 (3,582)
How to get hired when you only had one job? ( 1 ... 2 ) 19 (7,344)
How to launch a successful freelance career 2 (2,785)
Advice for a High Schooler (USA) 2 (2,683)
How to take freelance translation to the next level 12 (12,003)
ATA certification... pen and paper? ( 1 ... 2 ) 22 (8,117)
How and where to start as a translator/interpreter ( 1 ... 2 ) 22 (8,311)
Reporting native languages 10 (3,471)
Interviewing for an in-house position 5 (3,977)
Better investment - certification or CAT tool? 9 (3,480)
Should the decision where to study Int/Transl depend on where I want to work later? 2 (2,865)
Getting started. Suggestions on membership, etc 3 (2,452)
Starting a translation agency - what are the pros and cons? ( 1 ... 2 ) 19 (29,396)
Employee and Freelance 5 (2,908)
Translator's rates: Spain and Portugal 1 (2,576)
Advice for creating my first professional website ( 1 ... 2 ) 20 (8,231)
Gaining Experience 4 (3,004)
Tax residency certificate 0 (3,512)
How many words per day ( 1 ... 2 ) 21 (9,130)
How can I state my experience as proofreader in my CV? 4 (3,724)
Post new topic Off-topic: Shown Font size: - /+ = New posts since your last visit ( = No new posts since your last visit ( = More than 15 posts) = Topic is locked (No new posts may be made in it)
Translation industry discussion forums Open discussion on topics related to translation, interpreting and localization
Trados Business Manager Lite Create customer quotes and invoices from within Trados Studio Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.More info »
Trados Studio 2022 Freelance The leading translation software used by over 270,000 translators. Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop
and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.More info »
X
Sign in to your ProZ.com account...