Umfrage über Terminologiemanagement und Terminologiemanagementsoftware im Rahmen einer Masterarbeit
Thread poster: Lise_G

Lise_G
Austria
Local time: 10:56
English to French
+ ...
May 27

Sehr geehrte Damen und Herren,

im Rahmen meiner Masterarbeit an der Universität Wien analysiere ich die Bedürfnisse von Übersetzerinnen und Übersetzern im Bezug auf Terminologiemanagement und Terminologiemanagementsoftware. Für die empirische Forschung habe ich eine Umfrage zusammengestellt, die diese Bedürfnisse erfasst.

Es wäre eine große Hilfe für mich, wenn Sie an dieser Umfrage bis 2. Juni 2019 teilnehmen würden. Die Umfrage hat einen Umfang von ungefähr
... See more
Sehr geehrte Damen und Herren,

im Rahmen meiner Masterarbeit an der Universität Wien analysiere ich die Bedürfnisse von Übersetzerinnen und Übersetzern im Bezug auf Terminologiemanagement und Terminologiemanagementsoftware. Für die empirische Forschung habe ich eine Umfrage zusammengestellt, die diese Bedürfnisse erfasst.

Es wäre eine große Hilfe für mich, wenn Sie an dieser Umfrage bis 2. Juni 2019 teilnehmen würden. Die Umfrage hat einen Umfang von ungefähr 20 bis 30 Minuten und kann online ohne Registrierung durchgeführt werden. Inhaltlich richtet sich die Umfrage ausschließlich an Übersetzerinnen und Übersetzer. Der Fragebogen ist nur auf Deutsch Verfügbar.

Link zur Umfrage: https://forms.gle/qnvikfWPiMxp3RGG6


Vielen Dank im Voraus für Ihre Zeit und Antworten!

Mit freundlichen Grüßen


Lise_G
Collapse


 


There is no moderator assigned specifically to this forum.
To report site rules violations or get help, please contact site staff »


Umfrage über Terminologiemanagement und Terminologiemanagementsoftware im Rahmen einer Masterarbeit

Advanced search






Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search