Technical forums »

General technical issues

 
Subscribe to General technical issues Track this forum

Post new topic  Off-topic: Shown  Font size: -/+
   Topic
Poster
Replies
(Views)
Latest post
 Help with opening a project in memoQ with the same target/source languages for localization
1
(208)
 Regular expression to catch same word twice in a sentence?
14
(562)
 How can I backup my Gmail account?
11
(3,292)
 Windows 10    ( 1... 2)
15
(1,424)
 convert .po to .xls/.csv/.tmx
7
(5,653)
Hasso
Nov 8
 Offline tool to compare two word lists
12
(586)
 Moving to PC or staying with Mac?
13
(1,077)
 ٍEmoji Problem in Workbench
0
(154)
 Help identify character, please
5
(438)
 text "marches" off screen to the left
3
(318)
 (Title removed)
1
(263)
 How do you translate an XML format document?
3
(320)
 Extremely long segments with HTML code - bad idea
2
(381)
 how could I convert this file in TXT format into a file in tmx format
6
(458)
 Technical Translation: How much time should I spend building a client's glossary?
12
(1,042)
 Need a favour - Trados analysis
1
(514)
 Export Skype conversation
6
(577)
 Supposed direct client sending virus via real time chat
3
(474)
 use of regular expressions on Textpad
2
(407)
 Manually adding line breaks at every N number of characters
3
(426)
DZiW
Feb 14
 Macro for checking specific words in word translation document
1
(331)
 Is there any method or software to extract same and similar sentences (segments) from a file?
10
(742)
 Delete character
3
(353)
 Avoiding font replacement
3
(290)
 PC Power needed to run SDL 2019 efficiently alongside standard applications
8
(586)
 ProZ job ads being sent to me "Promotions" folder
2
(343)
 How do you have your searched terms highlighted with Google search?
3
(447)
IrinaN
Jan 2
 BasicCAT, yet another open source CAT software
6
(1,058)
xulihang
Nov 24, 2018
 Organising TM's
0
(487)
Radmila Sobacic
Nov 22, 2018
 Inclusive-format topic: Amazing synonym/thesaurus AutoHotkey script: SynonymLookup.ahk (with screencast on YouTube)
4
(1,251)
DZiW
Nov 9, 2018
 How to create ‘deltas’ or ‘diffs’ from two TMXs?
3
(570)
Michael Beijer
Nov 1, 2018
 Microsoft online termbase not working... your info??
4
(631)
Teresa Borges
Oct 27, 2018
 Inclusive-format topic: Any views on PROMT 12 or 18/19 vs latest versions of TRADOS or MemSource for a freelancer?
0
(565)
Yury Grinev (X)
Sep 21, 2018
 encryption
4
(930)
Liviu-Lee Roth
Sep 16, 2018
 Punctuation problem with MS Word
14
(6,666)
Tom in London
Sep 12, 2018
 Advice on an iMac
11
(1,963)
Amal Ibrahim
Aug 7, 2018
 Linking Project History to WWA
1
(960)
Mirko Mainardi
Jul 25, 2018
 Smartling...
0
(672)
 Extract measurements from text and convert from metric to US customary?
3
(595)
IanDhu
Jul 10, 2018
 Is this writing speed possible?
3
(725)
jjacek
May 24, 2018
 text editor with Unicode support : looking for recommendations
10
(849)
Samuel Murray
May 24, 2018
 Framemaker & Slovenian -- c-Hachek/caron?
0
(323)
Marketing-Lang.
May 7, 2018
 framemaker files
6
(471)
Hans Lenting
Apr 23, 2018
 Somebody wrote a post under my name/profile! (site staff: issue addressed)
2
(1,670)
Katalin Szilárd
Jan 30, 2018
 Problems sending emails to UK
7
(4,395)
woody210
Jan 12, 2018
 Viewing IDML files
10
(7,120)
Adrien Esparron
Jan 5, 2018
 Can you recommend a laptop?
13
(8,040)
Michael Beijer
Dec 15, 2017
 Preview pane glitch: photo displays upside down
6
(1,368)
cranium
Dec 6, 2017
 Help identify unknown hyphen character
7
(1,045)
Thomas T. Frost
Nov 26, 2017
 My laptop insists on being connected to the Internet
8
(3,721)
Sheila Wilson
Nov 16, 2017
Post new topic  Off-topic: Shown  Font size: -/+

= New posts since your last visit ( = More than 15 posts)
= No new posts since your last visit ( = More than 15 posts)
= Topic is locked (No new posts may be made in it)


Translation industry discussion forums

Open discussion on topics related to translation, interpreting and localization

Advanced search




Email tracking of forums is available only to registered users


Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »
Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search