Arnaque de Faith Brian
Thread poster: Michelle Nikly
Michelle Nikly
Michelle Nikly
France
Local time: 03:03
English to French
Mar 8, 2019

J'ai reçu ce message ce matin, de "Faith Brian"

"Vous avez reçu un message via ProZ.com.
Hello how is your day going? I will like to know your
availability to translate a document am to use in the next 4
to 7 weeks, kindly get back to me if you are available.
Thank you for your time and enjoy the rest of your day."

J'ai répondu en demandant des précisions et j'ai reçu deux textes traitant de l'économie, l'un signé Cisco.
Renseigne
... See more
J'ai reçu ce message ce matin, de "Faith Brian"

"Vous avez reçu un message via ProZ.com.
Hello how is your day going? I will like to know your
availability to translate a document am to use in the next 4
to 7 weeks, kindly get back to me if you are available.
Thank you for your time and enjoy the rest of your day."

J'ai répondu en demandant des précisions et j'ai reçu deux textes traitant de l'économie, l'un signé Cisco.
Renseignements pris il s'agit d'une arnaque qui a déjà sévi plusieurs fois, chaque fois expédiée par une personne différente.
Le devis accepté, vous réclamez un paiement de 30% ou de 50% et la personne dont la soi-disant carte de crédit ne marche pas vous demande vos coordonnées bancaires. Elle envoie à votre banque un chèque d'une somme bien supérieure à celle demandée, vous demandant de vous acquitter de la différence. Vous le faites, et quelques jour plus tard, vous apprenez que le chèque qu'il vous a envoyé n'est pas honoré. Ne tombez pas dans le panneau, et faites circuler l'info auprès de vos collègues traducteurs.
Collapse


 
Christophe Delaunay
Christophe Delaunay  Identity Verified
France
Local time: 03:03
Spanish to French
+ ...
"a document am to use " Mar 12, 2019

& "how is your day going?"

What else do you want?


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Andriy Bublikov[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Arnaque de Faith Brian






TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »