Onko tama forumi viela elossa?
Thread poster: Hannele Marttila
Hannele Marttila
Hannele Marttila  Identity Verified
United Kingdom
Local time: 21:06
Finnish to English
+ ...
Feb 21, 2011

Asun Englannissa ja kaannan suo-eng kielipareja. Huomasin etta taallahan on suomalainenkin keskustelu menossa mutta eipa ole mitaan tana vuonna viela?

 
Merja Jauhiainen
Merja Jauhiainen  Identity Verified
Finland
Local time: 23:06
Member (2008)
English to Finnish
+ ...
Periaatteessa kyllä Feb 21, 2011

Hei,

kyllä tämä ainakin periaatteessa on hengissä, mutta aika lailla hiljaiseloa viettää

Tilanteeseen vaikuttaa ehkä eniten se, että Suomessa on aktiivinen kääntäjien lista, jolla keskustelu käy vilkkaana.

Terveiset sinne Englantiin!

Merja


 
Hannele Marttila
Hannele Marttila  Identity Verified
United Kingdom
Local time: 21:06
Finnish to English
+ ...
TOPIC STARTER
Kiitos mutta! Feb 21, 2011

Mika tama kaantajien lista on? Kertoisitko?

 
Merja Jauhiainen
Merja Jauhiainen  Identity Verified
Finland
Local time: 23:06
Member (2008)
English to Finnish
+ ...
Laitan viestin Feb 21, 2011

Laitan sinulle viestin, niin voit itse tutustua.

Merja


 
Ninarose Maoz
Ninarose Maoz
Finland
Local time: 23:06
English to Finnish
+ ...
Kääntäjien lista Mar 1, 2011

Minäkin olen kuullut kääntäjien listasta, mutta en ole löytänyt sitä.
Miten sinne päästään?
Kiinnostaisi kovasti. Ennen asuin ulkomailla, mutta nykyään kotimaassa, joten kiinnostaa kääntäjien kuviot Suomessa!


 
Hannele Marttila
Hannele Marttila  Identity Verified
United Kingdom
Local time: 21:06
Finnish to English
+ ...
TOPIC STARTER
Kaantajien lista Mar 2, 2011

[email protected] terveisin

 


There is no moderator assigned specifically to this forum.
To report site rules violations or get help, please contact site staff »


Onko tama forumi viela elossa?






TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

Buy now! »