| Topic | Poster Replies (Views) Latest post |
| Viisasten kerho | 0 (3,974) |
| Ilmaisen työn teettäminen koekäännöksen muodossa | 5 (5,530) |
| Off-topic: Kuka tunnustaa? | 3 (11,789) |
| Ei Roomaakaan päivässä rakennettu! | 9 (5,995) |
| Päivän kevennys | 1 (3,561) |
| Magneetti | 1 (3,856) |
| Studio 2009 Freelance -palautuspaketti? | 0 (3,858) |
| Onko tama forumi viela elossa? | 5 (5,459) |
| Osallistuminen toimeksiantajan investointikuluihin? | 0 (3,521) |
| Trados 2009 Studio -koulutus pe 18.11. | 0 (3,886) |
| Ylirasitettu kääntäjäkö | 2 (4,896) |
| Vapaata työtilaa Helsingissä | 0 (3,872) |
| Alvi-kirjanpito lisääntyi huimasti | 0 (4,136) |
| Uusi jäsen kyselee | 4 (4,976) |
| Kielentarkastajan ja kääntäjän yhteistyö | 3 (4,816) |
| Kokemusta sertifioinnista? EN 15038 | 3 (4,920) |
| Mitä te teette, kun (ulkomainen) asiakas ei suostu noudattamaan suomen lauseoppia? | 7 (4,964) |
| Suoraveloitusoikeus kääntäjille? | 1 (3,190) |
| Miten kannattaa mainita standardeja? | 1 (3,292) |
| Sanahinnat eri kielisuunnissa | 5 (5,702) |
| Ohjeita todistusten kääntämiseen | 3 (3,902) |
| Tekijänoikeudet kääntäjän kohdalla | 2 (3,401) |
| gmail: viestin vastaanottajien piilottaminen | 1 (4,458) |
| Off-topic: Hyvää uutta vuotta 2010! | 2 (4,999) |
| Off-topic: Hyvää itsenäisyyspäivää | 0 (4,435) |
| Kääntäjän voitto vie kustannusyhtiön alasajoon | 7 (4,860) |
| Onko kaunokirjallisuuden kääntäjän vaikea löytää töitä | 5 (5,904) |
| Kaunis lause | 2 (4,112) |
| KudoZ on iloinen asia | 7 (4,302) |
| Lyhyet ja pitkät viivat | 5 (5,220) |
| Fuzzy matches - fuzzy hinnoittelu(ko?) | 1 (3,161) |
| Tervehdys uudelta moderaattorilta | 5 (3,759) |
| Erikoistuminen | 1 (3,116) |
| Suomenkielinen oikolukuohjelma | 3 (5,580) |
| KudoZ-sanastokysymyksillä pyritään kai luomaan suomalaista terminologiaa? | 3 (3,363) |
| "Glossary-building" KudoZ to be deployed in English to Finnish | 0 (2,339) |
| GlossPost: Finnish food glossary (eng > fin)
| 0 (5,467) |
| Finnish Annual Report Resources | 5 (3,895) |
| Liittoon kuuluminen | 6 (4,102) |
| XML-tiedoston koodit | 2 (3,032) |
| Osaa Multiterm Extract tehdä jotain hyödyllistä? | 0 (2,756) |
| Mikä lyhenteeksi? | 5 (3,496) |
| Mitnehmer/stop dog suomeksi | 2 (2,686) |
| Kokemuksia PayPalista? | 7 (5,987) |
| Contract terminology | 1 (2,855) |
| Sana- ja rivihinnan suhde | 7 (6,068) |
| Miten kannattaa suomentaa Varoituslauseita? | 3 (3,245) |
| 7th ProZ.com Translation Contest: Sports. Submission phase is on! | 0 (2,294) |
| Best Finnish hyphenation for InDesign? | 3 (4,334) |
| Flying to Finnland from Germany | 6 (3,480) |