This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Naar eigen zeggen: "de meest uitgebreide, publiek toegankelijke Nederlandstalige begrippenlijst op het gebied van financiële markten en beleggen".
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Gerard de Noord France Local time: 10:42 Member (2003) English to Dutch + ...
Bedankt!
Jul 23, 2007
Dank je, Percy,
Ik denk dat ze gelijk hebben.
Groeten, Gerard
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Deborah do Carmo Portugal Local time: 09:42 Dutch to English + ...
Dito
Jul 23, 2007
Dank je voor deze uitstekende bron Percy.
Groeten vanuit zonnige Algarve Debbie
[Edited at 2007-07-23 10:53]
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Williamson United Kingdom Local time: 09:42 Flemish to English + ...
Dat en de backgroundkennis makes perfect
Jul 23, 2007
Bedankt. Kan erg nuttig zijn als er nog eens een vertaalkantoor komt aankloppen, gespecialiseerd in financiële teksten. Iet of wat van financiewezen kennen of "been there, done that" helpt ook. En nu maar verder doen aan de bespreking van "de omzettings-,interest-en totale kosten volgens het omzettings-bedrag C (hoofdstuk uit een boek over financiewezen)".
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Linda Ferwerda Netherlands Local time: 10:42 English to Dutch + ...
Dank!
Jul 23, 2007
Erg handig, Percy! Dank je wel.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Anjo Sterringa Netherlands Local time: 10:42 English to Dutch + ...
Fijn
Jul 23, 2007
Die komt bij de favorieten - goeie! Bedankt!
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer.
Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools.
Download and start using CafeTran Espresso -- for free
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio
Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.