Wisten jullie dat Googles define: nu ook is uitgebreid naar andere talen?
Thread poster: Gerard de Noord
Gerard de Noord
Gerard de Noord  Identity Verified
France
Local time: 05:54
Member (2003)
English to Dutch
+ ...
Oct 13, 2005

De Google-zoekfunctie 'define:' was altijd al een vriend voor vertalers maar de functie is nu ook uitgebreid naar andere talen dan het Engels. Probeer maar:

define:vertalen
define:comptabilité
define:Abstand
define:ad hoc

Zie ook de doorzoekmogelijkheden niet over het hoofd. Onderaan de pagina vind je vaak:
Related phrases
en
Find definitions of ? in.

Gebruik in combinatie met 'define:' geen aanhalingstekens, als je een
... See more
De Google-zoekfunctie 'define:' was altijd al een vriend voor vertalers maar de functie is nu ook uitgebreid naar andere talen dan het Engels. Probeer maar:

define:vertalen
define:comptabilité
define:Abstand
define:ad hoc

Zie ook de doorzoekmogelijkheden niet over het hoofd. Onderaan de pagina vind je vaak:
Related phrases
en
Find definitions of ? in.

Gebruik in combinatie met 'define:' geen aanhalingstekens, als je een definitie zoekt voor een term van meerdere woorden.

Google ze,
Gerard
Collapse


 
Els Thant, M.A., B.Tr. (X)
Els Thant, M.A., B.Tr. (X)
Ecuador
Local time: 22:54
Spanish to Dutch
+ ...
Bedankt voor de tip, Gerard! Oct 13, 2005

...

 
Henk Peelen
Henk Peelen  Identity Verified
Netherlands
Local time: 05:54
Member (2002)
German to Dutch
+ ...
SITE LOCALIZER
Speerpunttechnologie Oct 14, 2005

define: Gerard

Dan krijg je bijvoorbeeld deze site
http://nl.wikipedia.org/wiki/Gerard

Gerard is een voornaam die afkomstig is uit het het Germaans en betekent sterk met de speer.
Varianten: Geeraard, Gérard, Gert




Bedankt, ik kende dit nog niet.


 
Gerard de Noord
Gerard de Noord  Identity Verified
France
Local time: 05:54
Member (2003)
English to Dutch
+ ...
TOPIC STARTER
Heim ins Reich Oct 14, 2005

Henk Peelen wrote:

define: Gerard

Dan krijg je bijvoorbeeld deze site
http://nl.wikipedia.org/wiki/Gerard

Gerard is een voornaam die afkomstig is uit het het Germaans en betekent sterk met de speer.
Varianten: Geeraard, Gérard, Gert

Bedankt, ik kende dit nog niet.



En jouw naam betekent zoiets als 'de baas in huis'. Ook stoer!

Geeraard


 
Henk Peelen
Henk Peelen  Identity Verified
Netherlands
Local time: 05:54
Member (2002)
German to Dutch
+ ...
SITE LOCALIZER
De d van verschil? Moet verschil er wel wezen? Oct 14, 2005

"Heimreich" werkt blijkbaar inspirerend, want deze naam heeft veel varianten.
Opvallend is dat het Nederlands vrij consequent een d (de d van delta = verschil maar ook een uitwaaierende riviermonding, of van Dutch??) heeft ingevoegd, hetgeen natuurlijk ook weer leidt tot erg veel mogelijke varianten, zoals ... Dixie. Dixie is ook het verzamelbegrip voor de zuidelijke staten van de VS die ooit de slavernij wilden handhaven, zich afscheidden, eigen geld drukten en het tientje met een Frans s
... See more
"Heimreich" werkt blijkbaar inspirerend, want deze naam heeft veel varianten.
Opvallend is dat het Nederlands vrij consequent een d (de d van delta = verschil maar ook een uitwaaierende riviermonding, of van Dutch??) heeft ingevoegd, hetgeen natuurlijk ook weer leidt tot erg veel mogelijke varianten, zoals ... Dixie. Dixie is ook het verzamelbegrip voor de zuidelijke staten van de VS die ooit de slavernij wilden handhaven, zich afscheidden, eigen geld drukten en het tientje met een Frans slag dix noemden.
De ingevoegde d onderscheidt echter ook de daalder van zijn "equivaluten" dollar, tolar, taler.




De naam Hendrik

In Nederland is deze naam vanouds populair. Het is één van de meest voorkomende Germaanse namen. Het is een tweestammige naam Heimreich. Het eerste deel betekent ongeveer woonstede, huis, erf en het tweede deel rijk, machtig. Vanaf de veertiende eeuw zijn vrouwelijke vormen gangbaar: Henrica, later ook Hendriksken, Hendrickje, Hendrina, Henriëtte.

Varianten (let op, sommige varianten kunnen ook van andere namen komen, neem bijvoorbeeld Rika: kan van Frederika, Hendrika of Maria komen).

Mannelijk


Vrij algemeen, Nederland en België:
Drikus, Henderik, Henderikus, Hendricus, Hendrikus, Hendrinus, Henk, Henni, Hennie, Henno, Henny, Henri, Henricus, Henry, Hinkinus, Hinnek, Hinrik, Hinse, Hinte, Rieksien


1) Fries en Saksisch gedeelte:
Friesland:
Hein, Heindrik, Heine, Henricus, Heins, Heinte, Heintse, Heinze, Henke, Henne, Henning, Hinderik, Hinderikus, Hinderk, Hindrik, Hine, Hinerk, Hinke,
Groningen:
Haain, Haaino, Heinke, Heino, Hin, Hinderikus, Hinderk, Hinne, Rieko, Rieks,
Drenthe:
Hinderikus, Hinderk, Hinnik, Rieks,
Overijssel + Urk:
Dieks, Enneman, Hannek, Rieks, Rieksie,
Gelderland:
Endrik, Heimerick, Hen, Hend, Hent, Hint,

2) Zuid-Nederland en Vlaanderen
Zuid-Nederland:
Andrie, Ari, Driek, Driekske, Drieksken, Drik, Entje, Eine, Eintje, Haarie, Handrie, Har, Harry, Harie, Haij, Hen, Hent, Hins, Rie, Riekes, Rieten, Ritten,

Vlaanderen:
Hainequin, Hainkin, Hainric, Hankart, Heiman, Hein, Heine, Heinart, Heinderic, Heinin, Heinkin, Heinnaes, Heinric, Hencen, Hennen, Henric, Heynse, Rietie, Rik, Riks, Rikske, Rikus, Ritn

3) Holland en Utrecht
Holland:
Dixie

Zuid Afrika:
Drikus, Hen, Henk, Hennie, Rikus

Duits:
Endrik, Heimerich, Heine, Heiner, Heino, Heinrich, Heinz, Hendrick, Henner, Henning, Hinnerich, Hinnerk, Hinrich, Hinrik, Hinz, Jendrik

Engels:
Harry, Henry

Welsh:
Harri

Latijn:
Henricus

Italiaans:
Arrigo, Enrico, Enzio

Spaans:
Enrique

Portugees:
Henrique

Frans:
Henri

Fins:
Harri

Tsjechisch:
Jindrich

Pools:
Henryk

Zweeds, Noors
Henning, Henrick, Henrik


Vrouwelijk

Min of meer algemeen, Nederland en België:
Drieka, Drika, Drina, Endrie, Etteke, Harriëtte, Heent, Heina, Henny, Henderina, Henderijntje, Hendrica, Hendriekje, Hendrietta, Hendrickje, Hendrika, Hendriksken, Hendriktje, Hendrina, Hendrine, Henka, Henni, Hennie, Henny, Henria, Henrica, Henrice, Henrieke, Henriet, Henriëtte, Henrieke, Henrike, Henrikke, Hetty, Hinderika, Hinderina, Hinrika, Jet, Jetje, Jetta, Jetteke, Jettie, Jettina, Jetty, Rica, Riek, Rieka, Riekie, Riekje, Riet, Riëtte, Rika, Rike, Rita

1) Fries en Saksisch gedeelte:
Friesland:
Heinkje, Heinske, Heinskje, Heintsje, Henderkien, Henke, Henkje, Hinderkje, Hindertje, Hindrikje, Hinke, Hinsje,
Groningen:
Eentje, Eintje, Hinderkien, Hinderkje, Hinka, Hinke, Hinkje, Hinktjen, Rieke,
Drenthe:
Henderekien, Hendrekien, Hendrikien, Hinderkien,
Overijssel + Urk:
Dieke, Dieksken, Dika, Henderkien, Henders, Hennekien, Hinderkien, Hinderkje,
Gelderland:
Endekie, Heintje,

2) Zuid-Nederland en Vlaanderen
Vlaanderen:
Henryet

3) Holland en Utrecht
Holland:
Heintje,


Zuid Afrika:
Hennie, Hentie, Riek, Rikie, Rinie

Duits:
Hendrina, Henrietta, Henriette, Henrike, Rike,

Engels:
Harriet, Harriot, Henrietta, Hetty,

Italiaans:
Enrica

Spaans:
Enriquetta

Frans:
Henriette,

Pools:
Henryka

Fins:
Henna


Verder bij mannen veel samenstellingen als Henk-Jan en Hendrinand.
Heineken schijnt een klein Heintje te zijn (het duminitiefsuffix -ken of -chen). Maakt niet uit, het Reinheitsgebot maakt export toch moeilijk.
Collapse


 


There is no moderator assigned specifically to this forum.
To report site rules violations or get help, please contact site staff »


Wisten jullie dat Googles define: nu ook is uitgebreid naar andere talen?






TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »