This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Evert DELOOF-SYS Belgium Local time: 14:11 Member English to Dutch + ...
Uiteraard, en met plezier, Henk!
Aug 20, 2005
Maar wat we niet weten...
Ellemiek en Graham,
Geen idee waar jullie het vieren, maar hopelijk schijnt de zon er een beetje meer dan hier.
Hoe dan ook: maak er een schitterende dag van, en nog vele mooie jaren samen!
Evert
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Henk Peelen Netherlands Local time: 14:11 Member (2002) German to Dutch + ...
TOPIC STARTER
SITE LOCALIZER
En wat ik echt leuk vind om te vertellen ...
Jan 17, 2006
ze hebben een klein griekje (verkorte vorm van klein Grahammetje en klein Ellemiekje) op de wereld gezet. Blijkbaar heeft-ie blauw bloed: op den duur moet hij naar de naam Roy gaan luistereren.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.
Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer.
Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools.
Download and start using CafeTran Espresso -- for free