This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
I got this message this morning. Expressions of interest should be directed to Ard Jongsma. Please mention 'Nuffic' when responding.
Cheers, Chris --
-----Oorspronkelijk bericht----- Van: Ard Jongsma [mailto:aj@ice-online.net] Verzonden: dinsdag 24 mei 2005 11:46 Onderwerp: Zoektocht
[edited]
Ik zit tegenwoordig in Denemarken vanwaar ik een netwerk van onderwijsjournalisten, -redakteuren en -vertalers coördineer.
Ik heb een goede Engels-Nederlandse vertaler nodig die verstand heeft van onderwijsjargon. Ik heb een brochure die hervertaald moet worden.
Ik kan het zelf niet meer. Ik ben te lang uit Nederland weg om nog foutloos Nederlands te schrijven. Omdat ik in de toekomst meer Nederlands werk verwacht dacht ik de gelegenheid te baat te nemen om een paar goede Nederlanders - schrijvers en vertalers - op te snorren.
ICE is a global network of freelance writers, editors and translators who specialise in the fields of education, training and employment. ---------------------------------------------------------------------
The leading translation software used by over 270,000 translators.
Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop
and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!
The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.