https://wiki.proz.com/forum/dutch/211102-wat_is_het_meest_recent_elektronisch_nl_en_nl_woordenboek.html

Pages in topic:   [1 2] >
Wat is het meest recent elektronisch NL-EN-NL woordenboek?
Thread poster: Anne Lee

Anne Lee  Identity Verified
United Kingdom
Local time: 21:23
Member (2003)
Dutch to English
+ ...
Nov 2, 2011

Het elektronisch NL-EN-NL woordenboek dat ik gebruik is het VanDale Groot Woord versie 2.4 van 2006. Ik zou liefst investeren in de laatste nieuwe versie, maar VanDale's website is verre van duidelijk. Ik begrijp niet hoe ik het 'vertalend woordenboek Engels 6.7' moet interpreteren.
De prijs staat er in koeien van letters bij: 198 euro. Maar ik weet niet hoe recent dit woordenboek is, of het werkt zoals het NL-EN en EN-NL woordenboek dat ik in 2006 kocht, en of het wel de moeite waard
... See more
Het elektronisch NL-EN-NL woordenboek dat ik gebruik is het VanDale Groot Woord versie 2.4 van 2006. Ik zou liefst investeren in de laatste nieuwe versie, maar VanDale's website is verre van duidelijk. Ik begrijp niet hoe ik het 'vertalend woordenboek Engels 6.7' moet interpreteren.
De prijs staat er in koeien van letters bij: 198 euro. Maar ik weet niet hoe recent dit woordenboek is, of het werkt zoals het NL-EN en EN-NL woordenboek dat ik in 2006 kocht, en of het wel de moeite waard is.

Ik zou VanDale wel graag opbellen maar de telefoonnummers op de website zijn niet vanuit Engeland te bereiken. Mijn e-mail naar de klantendienst werd beantwoord met:
---
Geachte heer, mevrouw,

Hartelijk dank voor uw e-mailbericht. Gezien het groeiende aantal e-mails dat onze redactie bereikt, zijn wij helaas niet in staat iedereen een persoonlijk antwoord te sturen.
-----

Kan iemand een goed elektronisch of online NL-EN woordenboek aanbevelen? Het hoeft voor mij zelfs helemaal geen VanDale te zijn.
Collapse


 

Michael Beijer  Identity Verified
United Kingdom
Local time: 21:23
Member (2009)
Dutch to English
+ ...
It depends on the subject. Nov 2, 2011

1. For legal/business (and many other things as well) I would really recommend:

Aart van den End's Juridisch-Economisch Lexicon (http://gatewaywoordenboeken.nl/juridisch-economisch-lexicon.html ),
As well as his Onroerend Goed Lexicon. (... See more
1. For legal/business (and many other things as well) I would really recommend:

Aart van den End's Juridisch-Economisch Lexicon (http://gatewaywoordenboeken.nl/juridisch-economisch-lexicon.html ),
As well as his Onroerend Goed Lexicon. (http://gatewaywoordenboeken.nl/onroerend-goed-lexicon.html )(if you have to pick only one, I would go for the former)

2. For technical subjects, you can't do better than:

The Groot Woordenboek Industrie & Techniek / Comprehensive Dictionary of Industry & Technology, by Graham P. Oxtoby. (http://translex.co.uk/GWIT.html )

----

I am also curious what exactly that 'vertalend woordenboek Engels 6.7' is. If anyone finds out, I would also love to know. I have the Van Dale Groot Woordenboek EN-NL/NL-EN, Versie 2.1 2006 (digital version), and wonder if there are new terms in this one or not...

Van Dale isn't exactly known for being very up-to-date with their website/support/service (or anything really). It's a shame really, because they have some very good dictionaries.





[Edited at 2011-11-02 13:31 GMT]

[Edited at 2011-11-02 13:33 GMT]
Collapse


 

Olly Pekelharing  Identity Verified
Netherlands
Local time: 22:23
Member (2009)
Dutch to English
Van Dale Elektronisch Groot woordenboek Engels 6.0 Nov 2, 2011

Ik heb deze, volgens mij de nieuwste. Ik heb het upgegrade van versie 5 voor 20 euro of zo. Wou het vooral hebben omdat je er nu ook de oxford dictionary and thesaurus erbij kan kopen. Verder biedt het vermoedt ik weinig nieuws. Zij hebben sinds een paar versies een soort dropbox: als je een woord uit je Word doc wil opzoeken moet je het selecteren en slepen naar deze box (geen fast key ervoor). Ben er niet echt over te spreken. De allerlaatste versie is ook überhaupt nauwelijks aan te passen, ... See more
Ik heb deze, volgens mij de nieuwste. Ik heb het upgegrade van versie 5 voor 20 euro of zo. Wou het vooral hebben omdat je er nu ook de oxford dictionary and thesaurus erbij kan kopen. Verder biedt het vermoedt ik weinig nieuws. Zij hebben sinds een paar versies een soort dropbox: als je een woord uit je Word doc wil opzoeken moet je het selecteren en slepen naar deze box (geen fast key ervoor). Ben er niet echt over te spreken. De allerlaatste versie is ook überhaupt nauwelijks aan te passen, wat ik erg jammer vind want ik had de vorige versie mooi opgezet als een soort sidebar aan de kant van mijn scherm. dat kan dus niet meer. Maar wel dus je Van dale Ned, Ned-Eng en Oxford English and Thesaurus in een programma dus, als je ervoor wil betalen!Collapse


 

Michael Beijer  Identity Verified
United Kingdom
Local time: 21:23
Member (2009)
Dutch to English
+ ...
What I don't understand is how they got from... Nov 2, 2011

- Van Dale Groot Woord versie 2.4 van 2006

to

- Van Dale Elektronisch Groot woordenboek Engels 6.7

6.7 apparently has 'Meer dan 222.000 vertalingen' (See more
- Van Dale Groot Woord versie 2.4 van 2006

to

- Van Dale Elektronisch Groot woordenboek Engels 6.7

6.7 apparently has 'Meer dan 222.000 vertalingen' (http://vandale.esdnow.com/is-bin/INTERSHOP.enfinity/WFS/DISC-VanDale-Site/nl_NL/-/EUR/ViewProductDetail-Start;pgid=FGUgsQmsbVtSR0YkZAwRBCA40000kQhNkcH3;sid=MLOVXuTawLUOCqpreaWeVEwayvQ8GB6dmfU=?ProductUUID=vrzAqBQsFE0AAAEy8vcKaPyD&CatalogCategoryID=bXLAqBQsmgQAAAEXmXkJ8GkO&JumpTo=OfferList )

Can someone tell me how many entries versie 2.4 has? I can't seem to find that information anywhere. I have a feeling Van Dale is simply releasing different looking (worse?) programs/UIs, and not actually adding anything to the content of these dictionaries.
Collapse


 

Anne Lee  Identity Verified
United Kingdom
Local time: 21:23
Member (2003)
Dutch to English
+ ...
TOPIC STARTER
Antwoord ontvangen van VanDale Nov 2, 2011

Correctie: ik heb nu wel degelijk informatie ontvangen van VanDale. De 6.7 versie lijkt indrukwekkend en werkt zowel voor NL-EN als EN-NL. Ik ga me die versie aanschaffen en jullie laten weten hoe die meevalt. Olly, ik heb er geen idee van wat het verschil is met versie 6, maar eenmaal mijn versie geinstalleerd is kunnen we onder elkaar een vergelijkende test regelen.

Michael, I already have a subscription to Van den End's Juridisch-Economisch Lexicon. I agree with you: it is in
... See more
Correctie: ik heb nu wel degelijk informatie ontvangen van VanDale. De 6.7 versie lijkt indrukwekkend en werkt zowel voor NL-EN als EN-NL. Ik ga me die versie aanschaffen en jullie laten weten hoe die meevalt. Olly, ik heb er geen idee van wat het verschil is met versie 6, maar eenmaal mijn versie geinstalleerd is kunnen we onder elkaar een vergelijkende test regelen.

Michael, I already have a subscription to Van den End's Juridisch-Economisch Lexicon. I agree with you: it is indispensable. I could not work without it. But I still need an additional, general dictionary.
Collapse


 

Olly Pekelharing  Identity Verified
Netherlands
Local time: 22:23
Member (2009)
Dutch to English
Rare jongens Nov 2, 2011

Rare jongens bij van dale. IK kocht mijn versie 6.0 in augustus, een paar maanden geleden, en nu is er alweer een 6.7, die van mij is als ik nog eens 50 euro erbij leg. Ben inderdaad erg benieuwd hoe het verschilt met 6.0 en of het gewoon weer integreert met mijn groot woordenboek en oxford.

 

Marinus Vesseur  Identity Verified
Canada
Local time: 13:23
English to Dutch
+ ...
Het blijft oppassen met die Vandalen.. Nov 2, 2011

..want ze zijn ertoe in staat de oude inhoud in een nieuw jasje te doen en weer gewoon als nieuw te verkopen. Vaak genoeg gebeurd. De laatste versie van het Groot Woordenboek Duits-Nederlands die ik vorig jaar heb gecontroleerd bevatte nog steeds exact dezelfde inhoud van 6 jaar geleden. De Engelse versie had er een paar honderd woordjes bijgekregen.

De koe wordt gemolken tot er echt geen druppeltje meer uitkomt. Voor ik weer een Van Dale product koop moeten ze al echt bewezen hebbe
... See more
..want ze zijn ertoe in staat de oude inhoud in een nieuw jasje te doen en weer gewoon als nieuw te verkopen. Vaak genoeg gebeurd. De laatste versie van het Groot Woordenboek Duits-Nederlands die ik vorig jaar heb gecontroleerd bevatte nog steeds exact dezelfde inhoud van 6 jaar geleden. De Engelse versie had er een paar honderd woordjes bijgekregen.

De koe wordt gemolken tot er echt geen druppeltje meer uitkomt. Voor ik weer een Van Dale product koop moeten ze al echt bewezen hebben dat de inhoud nu eens werkelijk vernieuwd is.

Bedankt voor de tips m.b.t. het technisch woordenboek. Ik was alweer vergeten dat het online verkrijgbaar is.

- Rien
Collapse


 

Jennifer Barnett  Identity Verified
France
Local time: 22:23
Dutch to English
+ ...
Van Dale and Oxford English Dictionary, AND the KB Nov 3, 2011

Searching for an electronic or web based OED, I found that Van Dale offered the latter at a cheaper price than OED offered itself so I went for that. There was a confusing start up but once it worked, it worked - once you learn to ignore the notice that there's a problem and you need to log in yet again. Can't help thinking that the Van Dale team are all nerdie linguists who are forced to do completely different nerdie IT/Web stuff on rotation against their will.

Meanwhile, a week
... See more
Searching for an electronic or web based OED, I found that Van Dale offered the latter at a cheaper price than OED offered itself so I went for that. There was a confusing start up but once it worked, it worked - once you learn to ignore the notice that there's a problem and you need to log in yet again. Can't help thinking that the Van Dale team are all nerdie linguists who are forced to do completely different nerdie IT/Web stuff on rotation against their will.

Meanwhile, a week later, seeking a means of accessing The Grove Dictionary of Art (part of Oxford Online) at an affordable price I was recommended to try membership of the KB. To my delighted surprise, for €15, I now can access Oxford Reference Online Premium which not only includes all the references of Oxford Art Online but also the OED in all variations and many, many other specialist dictionaries and also encyclopaedia. There's much more of course, especially in/on Dutch but no access to Van Dale Online which is quite understandable.

Consequently I have overpaid as the Van Dale Online is now double up but the joy of KB online eases the pain. I'm probably the last person on the planet to have discovered this service but just in case....
Collapse


 

Olly Pekelharing  Identity Verified
Netherlands
Local time: 22:23
Member (2009)
Dutch to English
Thanks for the tip! Nov 3, 2011

Ta Jennifer. 15 euros a year instead of oxford's 105 pounds. What a lark!

 

Michael Beijer  Identity Verified
United Kingdom
Local time: 21:23
Member (2009)
Dutch to English
+ ...
@Jennifer Nov 3, 2011

What exactly is 'KB online'?

Also, I thought I might mention that if it is not specifically the OED that you are looking for, but rather a current (synchronic) dictionary of English, an ODO (Oxford Dictionaries Online) subscription is substantially cheaper (£42/year). The ODO also comes with a thesaurus, and a wealth of tools for writers and editors, such as (US & UK) style guides, access to a vast corpus of 'example sentences', etc, etc.

You can read about the
... See more
What exactly is 'KB online'?

Also, I thought I might mention that if it is not specifically the OED that you are looking for, but rather a current (synchronic) dictionary of English, an ODO (Oxford Dictionaries Online) subscription is substantially cheaper (£42/year). The ODO also comes with a thesaurus, and a wealth of tools for writers and editors, such as (US & UK) style guides, access to a vast corpus of 'example sentences', etc, etc.

You can read about the differences between the ODO and the OED here: http://oxforddictionaries.com/page/oed

The OED and the dictionaries in ODO are themselves very different. While ODO focuses on the current language and practical usage, the OED shows how words and meanings have changed over time.

The dictionary content in ODO focuses on current English and includes modern meanings and uses of words. Where words have more than one meaning, the most important and common meanings in modern English are given first, and less common and more specialist or technical uses are listed below. The OED, on the other hand, is a historical dictionary and it forms a record of all the core words and meanings in English over more than 1,000 years, from Old English to the present day, and including many obsolete and historical terms. Meanings are ordered chronologically in the OED, according to when they were first recorded in English, so that senses with the earliest evidence of usage appear first and more recent senses appear further down the entry – like a ‘family tree’ for each word.
Collapse


 

Jennifer Barnett  Identity Verified
France
Local time: 22:23
Dutch to English
+ ...
Van Dale and Oxford English Dictionary, AND the KB Nov 3, 2011

Sorry Michael,
KB stands for Koningklijke Bibliotheek/National Library of the Netherlands.

http://www.kb.nl/
http://www.kb.nl/index-en.html


 

Marinus Vesseur  Identity Verified
Canada
Local time: 13:23
English to Dutch
+ ...
Lidmaatschap van Koninklijke Bibliotheek opent vele deuren Nov 3, 2011

Jennifer Barnett wrote:
Can't help thinking that the Van Dale team are all nerdie linguists who are forced to do completely different nerdie IT/Web stuff on rotation against their will.


Ik dacht altijd dat Van Dale alle linguïsten in 2006 had ontslagen en sindsdien alleen nog maar aan marketing doet.

.. I was recommended to try membership of the KB. To my delighted surprise, for €15, I now can access Oxford Reference Online Premium which not only includes all the references of Oxford Art Online but also the OED in all variations and many, many other specialist dictionaries and also encyclopaedia. There's much more of course, especially in/on Dutch but no access to Van Dale Online which is quite understandable.


Well, have you me ever! 15 eurootjes per jaar voor een lidmaatschap by de Koninklijke Bieb en je kunt een hele reeks online-diensten gratis gebruiken. Een koopje! Daar hou ik wel van.

Dit zijn de beschikbare naslagwerken waarvan ik denk dat ze voor ons nuttig zijn:

Photobucket

.. I'm probably the last person on the planet to have discovered this service but just in case....


Misschien ook wel de eerste.


 

Michael Beijer  Identity Verified
United Kingdom
Local time: 21:23
Member (2009)
Dutch to English
+ ...
:O Nov 3, 2011

Does this mean that if I become a member of the KB, I can access the Oxford Reference Online (and all of the other amazing resources) for only €15/year, from my computer at home in the UK?

 

Anne Lee  Identity Verified
United Kingdom
Local time: 21:23
Member (2003)
Dutch to English
+ ...
TOPIC STARTER
De nieuwe VanDale Groot Woordenboek NL-EN v6.7 Nov 3, 2011

Intussen heb ik nu de nieuwe Vandale, versie 6.7 gedownload en mijn eerste indruk is positief.
Een hemelsbreed verschil met versie 2.1 van 2006. Veel meer informatie voor elk woord,
Volgens VanDale is dit de eerste versie die werkt met Windows 7.
Deze downloadversie kost 124.50 Euro + BTW.
Net als Michael vraag ik me ook af of ik in Engeland gebruik kan maken van dat KB-abonnement. Nuttig dat het hier ter sprake gekomen is.


 

Jennifer Barnett  Identity Verified
France
Local time: 22:23
Dutch to English
+ ...
KB Digitale Bibliotheek subscription available outside NL Nov 4, 2011

About subscribing to the KB from outside the Netherlands, I live in France and it was no problem subscribing via internet. You do need to send a scan of an ID document and a recent utilities bill top to prove your address but I was registered and able to log in within 24 hours.

Such a joy!


 
Pages in topic:   [1 2] >


There is no moderator assigned specifically to this forum.
To report site rules violations or get help, please contact site staff »


Wat is het meest recent elektronisch NL-EN-NL woordenboek?

Advanced search






SDL Trados Studio 2019 Freelance
The leading translation software used by over 250,000 translators.

SDL Trados Studio 2019 has evolved to bring translators a brand new experience. Designed with user experience at its core, Studio 2019 transforms how new users get up and running, helps experienced users make the most of the powerful features.

More info »
Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »