Off topic: Helaas zullen we collega Hans Liepert in het vervolg moeten missen
Thread poster: Henk Peelen
Henk Peelen
Henk Peelen  Identity Verified
Netherlands
Local time: 21:04
Member (2002)
German to Dutch
+ ...
SITE LOCALIZER
May 31, 2011

In overleg met Kornelia wil ik meedelen dat collega Hans Liepert verleden week woensdag is overleden:
http://www.proz.com/profile/39316

http://www.proz.com/powwow/3497

"Wäre gerne nochmals dabeigewesen" lezen we hier.
Vind ik echt jammer.
En op pagaina 3 schrijft Herbe
... See more
In overleg met Kornelia wil ik meedelen dat collega Hans Liepert verleden week woensdag is overleden:
http://www.proz.com/profile/39316

http://www.proz.com/powwow/3497

"Wäre gerne nochmals dabeigewesen" lezen we hier.
Vind ik echt jammer.
En op pagaina 3 schrijft Herbert:
Erfahre gerade von Kristin, dass Hans letzten Mittwoch nach langem, schweren Kampf gegen den Krebs verstorben ist. Er gehörte jahrelang zu den eifrigsten PowWow-Besuchern, und wir werden ihn vermissen. Lasst uns auf dem PowWow ein Glas auf ihn erheben.


Bij KudoZ Nederlands-Duits heb ik Hans gigantisch vaak "gezien", hoewel dat in de loop van de tijd weer wat minder werd, want het is niet mijn taalcombinatie, terwijl Hans overal zowel Nederlandse als Zwitserse kaas van had gegeten en de vragen met Zwitserse precisie beantwoordde.
Eenmaal heb ik Hans echt ontmoet in Breda en toen vertelde hij en interessant verhaal over hoe hij in de jaren 60 door Europa reisde, een tijd in Amsterdam verbleef en zelfs nog bij de gaarkeuken had gegeten en zo ontzettend veel van Amsterdam was gaan houden. Inspirerend! Voor mij een reden om veiligheidshalve een extra pak donuts in de tas te gooien voordat ik op een zonnige zondagmiddag een rondje IJsselmeer fiets. Maar dat terzijde.
Hans, ik had echt gehoopt je nog een keer bij een powwow te zien of nog een keer met je te fonduen of zo.

Rust in vrede!
Veel sterkte aan je nabestaanden!

[Bijgewerkt op 2011-06-01 13:11 GMT]
Collapse


 
Elke Adams
Elke Adams  Identity Verified
Germany
Local time: 21:04
Dutch to German
+ ...
Hans G. Liepert May 31, 2011

ist der Gott für die Fragesteller gewesen: Hoffentlich antwortet Hans - dann stimmt es.
Hans G. Liepert hat aber auch eine andere Kunst beherrscht: Er hat neue und lernende Übersetzer leben lassen und war immer freundlich, schonend-sarkastisch - und egal wie: immer treffend. Ich verbeuge mich vor Hans Erfahrung und danke ihm für die Begleitung und für die Hilfe in den letzten vier Jahren,
herzlichen Gruß,
Elke


 
D.K. Tannwitz
D.K. Tannwitz  Identity Verified
Germany
Local time: 21:04
German to English
+ ...
Zum Tod von Hans Liepert May 31, 2011

Das goldene Seil ...

Nichts ist so flüchtig
wie die Begegnung.

Wir spielen wie die Kinder,
wir laden uns ein und aus,
als hätten wir ewig Zeit.
Wir scherzen mit dem Abschied,
wir sammeln noch die Tränen
wie Klicker
und versuchen, ob die Messer
schneiden.

Da wird schon der Name
gerufen.
Da ist schon die Pause
vorbei.

Wir halten
uns bange fest
an dem goldenen Se
... See more
Das goldene Seil ...

Nichts ist so flüchtig
wie die Begegnung.

Wir spielen wie die Kinder,
wir laden uns ein und aus,
als hätten wir ewig Zeit.
Wir scherzen mit dem Abschied,
wir sammeln noch die Tränen
wie Klicker
und versuchen, ob die Messer
schneiden.

Da wird schon der Name
gerufen.
Da ist schon die Pause
vorbei.

Wir halten
uns bange fest
an dem goldenen Seil
und widerstehen dem Aufbruch.
Aber es reißt.
Wir treiben hinaus
hinweg aus der gleichen Stadt,
hinweg aus der gleichen Welt,
unter die gleiche,
die alles vermengende
Erde.

- Hilde Donian -


Ruhe in Frieden, lieber Hans.
Ich werde Deinen fachlichen Rat sehr vermissen.

Allen, die um ihn trauern mein herzlichstes Mitgefühl.


Kornelia
(WIDIC)
Collapse


 
Erik Freitag
Erik Freitag  Identity Verified
Germany
Local time: 21:04
Member (2006)
Dutch to German
+ ...
traurige Nachricht May 31, 2011

Das ist eine sehr traurige Nachricht. Bei einigen kürzlich gestellten KudoZ-Fragen habe ich noch gedacht: "Schade, dass Hans nicht geantwortet hat, ich hätte gerne gewusst, was er dazu gesagt hätte".

Hans hinterlässt auf proz.com eine nicht zu schließende Lücke.

Mein Beileid gilt seinen Angehörigen.


 
Marinus Vesseur
Marinus Vesseur  Identity Verified
Canada
Local time: 12:04
English to Dutch
+ ...
Treurig nieuws May 31, 2011

Mijn medeleven voor familie en vrienden van Hans. Ik kende hem ook alleen maar van Kudoz en heb hem in de laatste tijd ook gemist. Jammer dat ik hem nooit heb ontmoet.

 
Marian Pyritz
Marian Pyritz  Identity Verified
Germany
Local time: 21:04
Member (2004)
Dutch to German
+ ...
Hans May 31, 2011

habe ich sehr geschätzt, als Kollegen und als Menschen.

Als Kollege war er sicher der versierteste und erfahrenste in unserer Niederländisch-Deutsch-Ecke. Er führt nicht ohne Grund die KudoZ-Rangliste an. Seine Uneigennützigkeit lässt sich schon daran erkennen, dass diese Hilfe für Kollegen sehr zeitintensiv war.

Ich habe gern mit ihm diskutiert und knifflige Fragen gelöst und natürlich auch mit ihm zusammengearbeitet. Im Bereich Finanzen konnte ich mich immer a
... See more
habe ich sehr geschätzt, als Kollegen und als Menschen.

Als Kollege war er sicher der versierteste und erfahrenste in unserer Niederländisch-Deutsch-Ecke. Er führt nicht ohne Grund die KudoZ-Rangliste an. Seine Uneigennützigkeit lässt sich schon daran erkennen, dass diese Hilfe für Kollegen sehr zeitintensiv war.

Ich habe gern mit ihm diskutiert und knifflige Fragen gelöst und natürlich auch mit ihm zusammengearbeitet. Im Bereich Finanzen konnte ich mich immer auf ihn verlassen.

Im April habe ich ihm nach seiner letzten schweren Operation gute Besserung gewünscht. Er antwortete: "Es herrscht keine negative Stimmung - ich hatte ein tolles Leben, mehr gibt's eben nicht." Es freut mich sehr für ihn, dass er das so sehen konnte. Und es macht den Abschied leichter.

Ich werde Hans nicht vergessen.

"Erst wenn ihr aus dem Fluss des Schweigens getrunken habt,
werdet ihr wahrhaft singen.
Und erst wenn ihr den Gipfel des Berges erklommen habt,
werdet ihr zu steigen beginnen."
(K. Gibran)
Collapse


 
Johanna Timm, PhD
Johanna Timm, PhD  Identity Verified
Canada
Local time: 12:04
English to German
+ ...
KudoZ Jun 1, 2011

hans zückt die feder
schräge worte stehen stramm
stein fällt vom herzen

Danke, lieber Hans.

johanna


 
Cilian O'Tuama
Cilian O'Tuama  Identity Verified
Germany
Local time: 21:04
German to English
+ ...
Hans Jun 3, 2011

Humor, Integrität und Fachwissen - werde ich vermissen.

Rest in peace, Hans,
Cilian


(Maybe this thread could be moved, so as to inform a wider audience?)


 
Sabine Schlottky
Sabine Schlottky  Identity Verified
Germany
Local time: 21:04
Member (2005)
English to German
+ ...
Hans werde ich sehr vermissen... Jun 5, 2011

... auch wenn ich ihm nie persönlich begegnet bin. Mit seinen mitunter bissigen, aber immer punktgenauen, intelligenten und konstruktiven Kommentaren hat er die KudoZ-Community bereichert wie kein anderer.
Mein aufrichtiges Beileid allen, die ihm nahe standen.


 
Henk Peelen
Henk Peelen  Identity Verified
Netherlands
Local time: 21:04
Member (2002)
German to Dutch
+ ...
TOPIC STARTER
SITE LOCALIZER
Good idea, Cilian Jun 6, 2011

Cilian O'Tuama wrote:

Humor, Integrität und Fachwissen - werde ich vermissen.

Rest in peace, Hans,
Cilian


(Maybe this thread could be moved, so as to inform a wider audience?)



But your new one is even better, that is, starting a new thread:

http://www.proz.com/forum/honors_citations/200440-rip_hans_g_liepert.html


 
Hanshan (X)
Hanshan (X)
Danke, Hans Jun 7, 2011

Der Tod ist groß.
Wir sind die Seinen
lachenden Munds.
Wenn wir uns mitten im Leben meinen,
wagt er zu weinen
mitten in uns.


 
Henk Peelen
Henk Peelen  Identity Verified
Netherlands
Local time: 21:04
Member (2002)
German to Dutch
+ ...
TOPIC STARTER
SITE LOCALIZER
Online gelegenheid om Hans ter herinneren Jun 14, 2011

Naast dit forum, het hierboven genoemde Honors / Citations forum en uiteraard op het Duitse forum:
http://www.proz.com/forum/german/200918-hans_liepert_in_ehrendem_gedenken.html


 


There is no moderator assigned specifically to this forum.
To report site rules violations or get help, please contact site staff »


Helaas zullen we collega Hans Liepert in het vervolg moeten missen






Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »
Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

Buy now! »