Als Belgische freelancer met Nederland werken... Thread poster: Filipa Braga
|
Beste collega's, Ik ben onlangs begonnen als freelancer (in België) en ik heb een vraag over een mogelijke samenwerking met een vertaalbureau in Nederland. Ik ben ingeschreven in België, zowel bij het KBO als bij de BTW diensten. Nu vroeg ik mij af: stel dat ik een vertaling zou doen voor een vertaabureau in Nederland. Mag ik gewoon een factuur maken zoals voor België? Of moet ik een speciaal document aanvragen of mij ergens inschrijven? Alvast bedankt voor ... See more Beste collega's, Ik ben onlangs begonnen als freelancer (in België) en ik heb een vraag over een mogelijke samenwerking met een vertaalbureau in Nederland. Ik ben ingeschreven in België, zowel bij het KBO als bij de BTW diensten. Nu vroeg ik mij af: stel dat ik een vertaling zou doen voor een vertaabureau in Nederland. Mag ik gewoon een factuur maken zoals voor België? Of moet ik een speciaal document aanvragen of mij ergens inschrijven? Alvast bedankt voor jullie reacties, Filipa ▲ Collapse | | |
Geheugensteuntje van mijn boekhouder | Oct 12, 2010 |
Een overzicht: - Je stuurt een factuur aan een Belgische klant: met 21 % btw - Je stuurt een factuur aan een btw-plichtige klant binnen de EU: zonder btw - Je stuurt een factuur aan een btw-plichtige klant buiten de EU: zonder btw Op je facturen zonder btw zet je onderaan deze verplichte vermelding: "Dienstverrichting niet onderworpen aan Belgische btw art. 21, § 2 van het Wbtw / Art. 44 Richtlijn 2006/112/EG" Verder hoef je niets speciaa... See more Een overzicht: - Je stuurt een factuur aan een Belgische klant: met 21 % btw - Je stuurt een factuur aan een btw-plichtige klant binnen de EU: zonder btw - Je stuurt een factuur aan een btw-plichtige klant buiten de EU: zonder btw Op je facturen zonder btw zet je onderaan deze verplichte vermelding: "Dienstverrichting niet onderworpen aan Belgische btw art. 21, § 2 van het Wbtw / Art. 44 Richtlijn 2006/112/EG" Verder hoef je niets speciaals te regelen. Succes! ▲ Collapse | | |
Filipa Braga Local time: 07:45 Dutch to Portuguese + ... TOPIC STARTER
Bedankt Tineke, je hebt me goed geholpen! Waar ben je ergens in België? | | |
Dag Filipa, Ik woon in Essen, in het noorden van de provincie Antwerpen, tegen de Nederlandse grens. Als je nog meer info of tips wilt, mag je me altijd een mailtje sturen (of een bericht via mijn Proz-profiel)! Groetjes, Tineke | |
|
|
Just to make sure ... | Nov 7, 2010 |
Gelukkig kwam ik dit topic even tegen, want ik zit net met dezelfde vraag. Dus als ik dit zinnetje op mijn factuur voor mijn Nederlandse klant zet, ben ik volledig met alles in orde? "Dienstverrichting niet onderworpen aan Belgische btw art. 21, § 2 van het Wbtw / Art. 44 Richtlijn 2006/112/EG" Mijn klant zei namelijk dat ik er het volgende moest op zetten: "Btw verlegd, intracommunautaire diensten" Groetjes Tatiana | | |
Reimers_Maja (X) Belgium Local time: 07:45 Flemish to German + ... Wat nog op uw factuur moet staan... | Nov 7, 2010 |
Ik schrijf dit op al mijn EU-facturen: Umkehrung der Steuerschuldnerschaft gemäß Richtlinie 2006/112/EG und Art. 21 § 2 des belgischen Mehrwertsteuergesetzbuches. BTW te voldoen door de medecontractant, art. 21§2 Belgisch BTW-Wetboek en Richtlijn 2006/112/EEG. Exempt de TVA conformément à la directive 2006/112/CEE et article 21, §2, du Code de la TVA belge. TVA à acquitter par le cocontractant. VAT reverse charged. VAT Directive 2006/112/EC. ... See more Ik schrijf dit op al mijn EU-facturen: Umkehrung der Steuerschuldnerschaft gemäß Richtlinie 2006/112/EG und Art. 21 § 2 des belgischen Mehrwertsteuergesetzbuches. BTW te voldoen door de medecontractant, art. 21§2 Belgisch BTW-Wetboek en Richtlijn 2006/112/EEG. Exempt de TVA conformément à la directive 2006/112/CEE et article 21, §2, du Code de la TVA belge. TVA à acquitter par le cocontractant. VAT reverse charged. VAT Directive 2006/112/EC. Wat ook nog belangrijk is: je moet zowel het BTW-nummer van uw klant als ook uw eigen BTW-nummer op de factuur vermelden. Groetjes uit Belgie Maja ▲ Collapse | | |
Sanna Heijni (X) Belgium Local time: 07:45 English to Dutch
TatianaBervoets wrote: Gelukkig kwam ik dit topic even tegen, want ik zit net met dezelfde vraag. Dus als ik dit zinnetje op mijn factuur voor mijn Nederlandse klant zet, ben ik volledig met alles in orde? "Dienstverrichting niet onderworpen aan Belgische btw art. 21, § 2 van het Wbtw / Art. 44 Richtlijn 2006/112/EG" Mijn klant zei namelijk dat ik er het volgende moest op zetten: "Btw verlegd, intracommunautaire diensten" Groetjes Tatiana In principe kun je beide zinnetjes erop zetten. Ze betekenen voor de belastingdienst hetzelfde: dat je geen BTW hoeft te rekenen omdat je klant in het buitenland gevestigd is. In feite wordt de handeling 'verplaatst' naar Nederland en zo de BTW 'verlegd'. Beide zinnen zijn in ieder geval even goed te gebruiken. | | |
Bedankt voor de hulp, Sanna en Maja Groetjes uit Limburg Tatiana | | |