Pages in topic: < [1 2] |
Nederland onder de knie krijgen Thread poster: Henk Peelen
|
Locatie powwow en overnachting | Apr 6, 2004 |
Henk, Wat mij betreft kun je bij mij thuis een (potluck) powwow houden zo rond de 14e mei. Ik woon in het buitengebied van Heythuysen (Midden-Limburg). Leuk als stopplaats voor de fiets (met bus en trein is het hier wat moeilijker te bereiken). Slaapplaatsen zijn ook wel te regelen (het huis is voldoende groot). | | |
Henk Peelen Netherlands Local time: 05:14 Member (2002) German to Dutch + ... TOPIC STARTER SITE LOCALIZER
Lijkt me prima, een powwow bij jou. Wat vooral handig is, is dat bij jou de signaal-/ruisverhouding bij de informatie over zoiets een stuk gunstiger ligt dan bij mij, zodat er wat meer mensen komen kijken. Ik probeerde Jacqueline al in te huren om de zaakjes te regelen, maar dat had dus het omgekeerde effect: ze spant mij voor haar karretje. Ik zal dus maar zorgen dat ik Fries suikerbrood en Hooghoudt dubbele graanjenever bij me heb als we in Heythuysen arriveren, voor het geval Ja... See more Lijkt me prima, een powwow bij jou. Wat vooral handig is, is dat bij jou de signaal-/ruisverhouding bij de informatie over zoiets een stuk gunstiger ligt dan bij mij, zodat er wat meer mensen komen kijken. Ik probeerde Jacqueline al in te huren om de zaakjes te regelen, maar dat had dus het omgekeerde effect: ze spant mij voor haar karretje. Ik zal dus maar zorgen dat ik Fries suikerbrood en Hooghoudt dubbele graanjenever bij me heb als we in Heythuysen arriveren, voor het geval Jacqueline langskomt. Dat brengt me trouwens op een idee! Ik zet de hele zaak behalve op de fiets ook nog een keer op de kop: we fietsen van zuid naar noord, dan zijn we het suikerbrood eerder kwijt. Ten tweede kan ik dan ook nog mooi een loopje met jullie nemen. Wat? Lopen??? zul je misschien denken. Jaa, we gaan wat lopen: wadlopen. Dan kunnen we het laatste stukje Nederland ook nog onder de knie krijgen: http://www.wadlopen.com/nieuw/wlcentrum/index.htm Geef je svp op als je meewilt, want ik moet reserveren. Laatste stand van zaken: 10 mei, 18 uur: overnachten rond Maastricht 11 mei, 07 uur: starten; 16 uur arriveren bij Marianne 12 mei Heythuysen-Beekbergen(?) 13 mei Beekbergen-Dwingeloo(?) 14 mei Dwingeloo-Uithuizermeeden(?) 15 mei wadlopen Helaas moet ik nu berichten dat mijn collega Johan uit Alphen/Rijn uit de race is gestapt. Complicaties bij de dwarslaesie noodzaken hem daartoe. Doet me verdriet, want onze gezamenlijke Nederland-onder-de-knie-krijgen-poging was eigenlijk de basis. Misschien later nog eens samen. Dat betekent dat Marianne misschien geen randverschijnselen (ik neem aan dat men inwoners uit de Randstad aldus aanduidt; hoe anders?) ziet, maar uitsluitend drie ongecultiveerde, woeste Noormannen en een Amerikaan op (en nog erger: onder) haar dak krijgt. Aangezien je voor een powwow minstens vijf vertalers moet hebben, wordt de powwow dan afgeschoten. Dus niet powwow, maar pauw-auw! Zijn we ook mooi van dat Engelse woord af! Het gaat om de inhoud, niet om de verpakking. But we keep'em rollin'!!
[Edited at 2004-04-17 17:21] ▲ Collapse | | |
Ik zet Limburgse vlaai klaar. Slapen is echt geen probleem. Wij hebben twee logeerbedden en met slaapzakken en matjes is de rest vast ook te regelen. | | |
hoonhout Netherlands Local time: 05:14 English to Dutch Fietsen vanaf Maastricht | Apr 19, 2004 |
Hallo Henk, 't Lijkt me leuk om vanaf Maastricht een stukje met jullie mee te fietsen, tot zo halverwege tussen Maastricht en Heythuysen (dag, Marianne), en dan keer ik weer om. Wat is jullie startpunt in Maastricht? Groet, Anne | |
|
|
Chris Hopley Netherlands Local time: 05:14 German to English + ...
Henk Peelen wrote: Aangezien je voor een powwow minstens vijf vertalers moet hebben, wordt de powwow dan afgeschoten. Dus niet powwow, maar pauw-auw! Zijn we ook mooi van dat Engelse woord af! Powwow comes from Algonquian and apparently means 'he dreams', a term used to refer to the medicine man or priest. | | |
Henk Peelen Netherlands Local time: 05:14 Member (2002) German to Dutch + ... TOPIC STARTER SITE LOCALIZER
Chris Hopley wrote: Engels? Powwow comes from Algonquian and apparently means 'he dreams', a term used to refer to the medicine man or priest. dat je reageert. Je droeg me pas op de hond uit te laten en aangezien jij je aanbiedt als online waakhond, leek het me goed jou uit de tent te lokken en aldus een beveiligde cyberversie van "hond uitlaten" te creeren. Ik wist dat het woord powwow een dergelijke achtergrond had, maar had het maar op Engels gehouden teneinde indianenverhalen te vermijden. Lijkt me wel geoorloofd, vooral als je bedenkt dat Engels Duits was (en niemand noemde hem Friedrich Duits). Veel Engelsen zijn trouwens Duits (Saks: Essex, Wessex en Sussex) van oorsprong, hoewel de nationale landnaam is gegeven vanuit Frankrijk (Grande Bretagne en Denemarken (de Engelen en Jutten). Zie ook http://www.infoplease.com/ipd/A0598481.html voor het woord 'powwow'. Anne, we starten 07.00 uur aan de Schansweg (grenspaaltje, zie http://www.henkpeelen.com/cycling.htm plaatje 5) onder Eijsden en komen vervolgens via de Lage Weerd circa 08.00 uur Maastricht in en ik vermoed dat we er bij de Meerssenerweg weer uitgaan. We moeten een punt afspreken dat handig voor jou en ons is. Consentirez-vous รก un rendez-vous?
[Edited at 2004-05-04 21:19] | | |
Powwow Limburg | May 4, 2004 |
Hallo Powwowers, Wens jullie veel plezier de komende week. Helaas kan ik er zelf niet bij zijn. Werk en zo. Misschien een volgende keer. Adela | | |
Henk Peelen Netherlands Local time: 05:14 Member (2002) German to Dutch + ... TOPIC STARTER SITE LOCALIZER Bedankt Adela .. | May 4, 2004 |
Adela Van Gils wrote: Hallo Powwowers, Wens jullie veel plezier de komende week. .... Adela en vooral ook voor het aanschouwelijk maken van jouw oplossing van het kip/ei-probleem. Het lijkt weinig pow-wauwelen en luchtfietserij te worden, maar des te meer een gewone fietstocht in een Hollands weertje. Ik heb hier net de Noormannen op bezoek geahd om de zaken door te spreken en we vonden dat we zeker een regenpak bij ons moesten hebben. Planning totnogtoe: maandag 10 mei: Meschermolen 1, Eijsden ( www.meschermolen.nl ) dinsdag 11 mei: Bij Marjanne: Aan de Bergen 16, Heythuysen woensdag 12 mei: waarschijnlijk Beekbergen donderdag 13 mei: 'Sonnevanck', Wijsterseweg 9 Spier vrijdag 14 mei: boven in Groningen | |
|
|
Dat betekent dat Marianne misschien geen randverschijnselen (ik neem aan dat men inwoners uit de Randstad aldus aanduidt; hoe anders?) ziet, maar uitsluitend drie ongecultiveerde, woeste Noormannen en een Amerikaan op (en nog erger: onder) haar dak krijgt. Aangezien je voor een powwow minstens vijf vertalers moet hebben, wordt de powwow dan afgeschoten. Dus niet powwow, maar pauw-auw! Nee, joh, ik ben toch ook vertaler. Dan hebben wij er toch vijf!
[Edited at 200... See more Dat betekent dat Marianne misschien geen randverschijnselen (ik neem aan dat men inwoners uit de Randstad aldus aanduidt; hoe anders?) ziet, maar uitsluitend drie ongecultiveerde, woeste Noormannen en een Amerikaan op (en nog erger: onder) haar dak krijgt. Aangezien je voor een powwow minstens vijf vertalers moet hebben, wordt de powwow dan afgeschoten. Dus niet powwow, maar pauw-auw! Nee, joh, ik ben toch ook vertaler. Dan hebben wij er toch vijf!
[Edited at 2004-05-11 07:51] ▲ Collapse | | |
Henk Peelen Netherlands Local time: 05:14 Member (2002) German to Dutch + ... TOPIC STARTER SITE LOCALIZER welles-nietes | May 11, 2004 |
Marianne Sluyter wrote: Dat betekent dat Marianne misschien geen randverschijnselen (ik neem aan dat men inwoners uit de Randstad aldus aanduidt; hoe anders?) ziet, maar uitsluitend drie ongecultiveerde, woeste Noormannen en een Amerikaan op (en nog erger: onder) haar dak krijgt. Aangezien je voor een powwow minstens vijf vertalers moet hebben, wordt de powwow dan afgeschoten. Dus niet powwow, maar pauw-auw! Nee, joh, ik ben toch ook vertaler. Dan hebben wij er toch vijf! [Edited at 2004-05-11 07:51] Wacht even, Marianne, de fietsers zijn niet allemaal vertalers, dus komen we niet aan de vijf. Dat mag de pret echter niet drukken. Het was hartstikke leuk bij jou. Nogmaals hartstikke bedankt. | | |
AllisonK (X) Netherlands Local time: 05:14 Dutch to English + ...
Het was hartstikke leuk bij jou. Nogmaals hartstikke bedankt.[/quote] Zo een spijt dat ik het gemist heb. Maandag de 10e was uiteindelijk een hele chaotische dag voor mij en ik kon echt niet bij jullie aansluiten - helaas. Ben blij dat jullie heelhuids in het Zuiden zijn aangekomen! Veel plezier verder en hopelijk tot een volgende keer...... | | |
Pages in topic: < [1 2] |