Trados freelance 6.5
Thread poster: The_Sentinel

The_Sentinel
Local time: 20:12
German to Dutch
+ ...
Jul 14, 2009

Hallo iedereen,

Is het nog de moeite om Trados freelance 6.5 te beginnen leren?

Is dit compatibel met nieuwere versies van Trados? Bijvoorbeeld als ik een TM toegestuurd zou krijgen.

Dank bij voorbaat.


 

Wolfgang Jörissen  Identity Verified
Belize
Dutch to German
+ ...
Als je het toch al hebt Jul 14, 2009

... kunt je het beter gebruiken, lijkt me. Persoonlijk denk ik dat aan de tweetalige "uncleaned" Word-bestanden nog best een lang leven beschoren kan zijn. Lang niet elk vertaalbureau zal plotsklaps de overstap maken naar Studio en zelfs Studio wordt in de freelance versie nog geleverd samen met het oude Trados 7.5 (wat niet veel verschilt van 6.5). Bovendien: zo moeilijk is het niet. Beetje mee spelen en je kunt aan de slag. De rest leer je in de praktijk.

[Edited at 2009-07-14 14:14 GMT
... See more
... kunt je het beter gebruiken, lijkt me. Persoonlijk denk ik dat aan de tweetalige "uncleaned" Word-bestanden nog best een lang leven beschoren kan zijn. Lang niet elk vertaalbureau zal plotsklaps de overstap maken naar Studio en zelfs Studio wordt in de freelance versie nog geleverd samen met het oude Trados 7.5 (wat niet veel verschilt van 6.5). Bovendien: zo moeilijk is het niet. Beetje mee spelen en je kunt aan de slag. De rest leer je in de praktijk.

[Edited at 2009-07-14 14:14 GMT]
Collapse


 


There is no moderator assigned specifically to this forum.
To report site rules violations or get help, please contact site staff »


Trados freelance 6.5

Advanced search






Déjà Vu X3
Try it, Love it

Find out why Déjà Vu is today the most flexible, customizable and user-friendly tool on the market. See the brand new features in action: *Completely redesigned user interface *Live Preview *Inline spell checking *Inline

More info »
CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use SDL Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search