This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
i en tekst jeg er ved at oversætte, forekommer der et citat fra en Churchill har holdt. Der er tale om den tale, han holdt i Zürich i 1946, hvor han bl.a. sagde: "Vi må bygge en slags Europas Forenede Stater".
Men i min tekst citere der også på tysk en anden passage fra samme tale, der lyder nogenlunde sådan her på dansk: "Hvis Europa engang fredeligt ville forvalte sin fælles arv, så kunne dets tre- eller firehundrede millioner indbyggere nyde lykke... See more
Hej,
i en tekst jeg er ved at oversætte, forekommer der et citat fra en Churchill har holdt. Der er tale om den tale, han holdt i Zürich i 1946, hvor han bl.a. sagde: "Vi må bygge en slags Europas Forenede Stater".
Men i min tekst citere der også på tysk en anden passage fra samme tale, der lyder nogenlunde sådan her på dansk: "Hvis Europa engang fredeligt ville forvalte sin fælles arv, så kunne dets tre- eller firehundrede millioner indbyggere nyde lykke, velstand og hæder uden grænser …"
Hvem kan hjælpe mig med at finde den "officielle" oversættelse af Churchills tale?
For en sikkerheds skyld her også den tyske tekst, der ser ud til at være korrekt citeret: „Wenn Europa einmal einträchtig sein gemeinsames Erbe verwalten würde, dann könnten seine drei- oder vierhundert Millionen Einwohner ein Glück, einen Wohlstand und einen Ruhm ohne Grenzen genießen…“
Exclusive discount for ProZ.com users!
Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.