Help with missing lyrics
Thread poster: Daniel Frisano
Daniel Frisano
Daniel Frisano  Identity Verified
Italy
Local time: 08:03
Member (2008)
English to Italian
+ ...
Aug 8, 2019

Not sure if this belongs to "Danish" or "off topic" or what.

For this song:

https://www.youtube.com/watch?v=ReL_kt_LYVk

I have the following lyrics for the first verse:

"
Skønt jeg ved, at aftenlandet er faldet sammen, uden ånd;
Forsvundet fra min hånd,
Ladt mig blind, helt uden bånd [...]
Min træthed overraske
... See more
Not sure if this belongs to "Danish" or "off topic" or what.

For this song:

https://www.youtube.com/watch?v=ReL_kt_LYVk

I have the following lyrics for the first verse:

"
Skønt jeg ved, at aftenlandet er faldet sammen, uden ånd;
Forsvundet fra min hånd,
Ladt mig blind, helt uden bånd [...]
Min træthed overrasker mig,
Har'n brændemærket hæl,
Jeg kender ikk' en sjæl,
Og de gamle stier' for døde til drøm for nogen.
"

The [...] means that some lyrics are missing. This happens around 0:58.

Anyone can help with the missing text?

[Edited at 2019-08-08 00:05 GMT]
Collapse


 
Thomas T. Frost
Thomas T. Frost  Identity Verified
Portugal
Local time: 07:03
Danish to English
+ ...
Men stadig vågen Aug 8, 2019

The missing part is 'men stadig vågen', which corresponds to the original song: 'Left me blindly here to stand but still not sleeping'.

So the complete line is: 'Ladt mig blind, helt uden bånd men stadig vågen'.


 
Daniel Frisano
Daniel Frisano  Identity Verified
Italy
Local time: 08:03
Member (2008)
English to Italian
+ ...
TOPIC STARTER
Thanks! Aug 8, 2019

Thanks!

 


There is no moderator assigned specifically to this forum.
To report site rules violations or get help, please contact site staff »


Help with missing lyrics






TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »