https://wiki.proz.com/forum/danish/325885-overs%C3%A6ttelse_af_retsaktens_dele_en_da.html

Oversættelse af retsaktens dele (EN-DA)
Thread poster: LingualiseDK

LingualiseDK
Belgium
Local time: 15:53
English to Danish
+ ...
Jun 4, 2018

Hej alle,

Jeg håber der er en venlig sjæl her, der kan hjælpe mig.

Jeg sidder med en EN-DA juridisk oversættelse af et memo og skal oversætte følgende til dansk:

"Art. 93 para. 1 no. 4a of the German Basic Law in conjunction with Sec. 13 no. 8a, 90 et seq. of the Federal Constitutional Court Act."

"Sec. 90 para. 2 sentence 1 BVerfGG."

"Art. 103 German Basic Law Sec. 152a Administrative Procedure Code."

Det er læ
... See more
Hej alle,

Jeg håber der er en venlig sjæl her, der kan hjælpe mig.

Jeg sidder med en EN-DA juridisk oversættelse af et memo og skal oversætte følgende til dansk:

"Art. 93 para. 1 no. 4a of the German Basic Law in conjunction with Sec. 13 no. 8a, 90 et seq. of the Federal Constitutional Court Act."

"Sec. 90 para. 2 sentence 1 BVerfGG."

"Art. 103 German Basic Law Sec. 152a Administrative Procedure Code."

Det er længe siden jeg har oversat retsakter o.lign. og er derfor noget i tvivl om ovenstående. Det er hovedsageligt "art", "para" "no." osv., jeg er usikker på. Jeg har været inde på bl.a. http://publications.europa.eu/code/da/da-120700.htm men synes ikke det giver klarhed.

På forhånd tusind tak for hjælpen!
Collapse


 

Christine Andersen  Identity Verified
Denmark
Local time: 15:53
Member (2003)
Danish to English
+ ...
Du skal sikkert lave KudoZ spørgsmål Jun 5, 2018

Hej Lingualise

Det er muligt, at du får mere ud af at stille dine spørgsmål i KudoZ.

Der er ikke så meget aktivitet i det danske forum - jeg tror, vi bruger engelsk for det meste, og når ud til flere.

Reglen med KudoZ er ét udtryk per spørgsmål, så jeg håber, det ikke er for bøvlet. Jeg kender ikke det tyske system så godt, så jeg er ikke selv sikker på svarene, men held og lykke med det!


 

LingualiseDK
Belgium
Local time: 15:53
English to Danish
+ ...
TOPIC STARTER
KudoZ Jun 5, 2018

Tusind tak Christine! Jeg prøver på KudoZ

 


There is no moderator assigned specifically to this forum.
To report site rules violations or get help, please contact site staff »


Oversættelse af retsaktens dele (EN-DA)

Advanced search






Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »
SDL Trados Studio 2019 Freelance
The leading translation software used by over 250,000 translators.

SDL Trados Studio 2019 has evolved to bring translators a brand new experience. Designed with user experience at its core, Studio 2019 transforms how new users get up and running and helps experienced users make the most of the powerful features.

More info »