This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Christine Andersen Denmark Local time: 01:28 Member (2003) Danish to English + ...
Mar 18, 2010
Kim Nepper Jensen var stifter og administrerende direktør af Oversætterhuset, som nu hører blandt de store oversættelsesbureauer i Danmark. Jeg har aldrig selv arbejdet for firmaet, men ved, at navnet står for visioner og kvalitet.
Det gjorde mig ondt at læse i Jyllands Posten om Kim Nepper Jensens alt for tidlig død den 17. marts 2010.
Mine tanker går til hans kolleger og familie, som vil savne ham. Æret ... See more
Kim Nepper Jensen var stifter og administrerende direktør af Oversætterhuset, som nu hører blandt de store oversættelsesbureauer i Danmark. Jeg har aldrig selv arbejdet for firmaet, men ved, at navnet står for visioner og kvalitet.
Det gjorde mig ondt at læse i Jyllands Posten om Kim Nepper Jensens alt for tidlig død den 17. marts 2010.
Mine tanker går til hans kolleger og familie, som vil savne ham. Æret være hans minde!
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Rikke Stenlev Denmark Local time: 01:28 English to Danish + ...
Chokerende!
Mar 18, 2010
Chokerende, trist og alt for tidligt! Tak fordi du gjorde opmærksom på det. Rikke
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Jørgen Madsen Local time: 01:28 English to Danish + ...
For tidligt...
Mar 18, 2010
Jeg har selv arbejdet på oversætterhuset for nogle år siden og kendte Kim præcist som beskrevet i mindeordet. Chokerende nyhed, især for os, som ikke vidste, at han var syg...
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Brian Young United States Local time: 16:28 Danish to English
kun 49 aar gammel
Mar 18, 2010
Ja, jeg kendte ikke noget til Kim, men det var alt for ung, en rigtig skam. Tak for oplysningen.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio
Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.