Google-annoncer på ProZ.com
Thread poster: lisevs
lisevs
lisevs
Local time: 06:55
Mar 17, 2009

hej,

jeg ville ønske jeg havde mere tid - men jeg står faktisk nærmest med det ene ben ude af døren på vej på ferie og jeg er så langsom til at skrive engelsk - men HVIS jeg havde tid ville jeg helt sikkert have skrevet min uforbeholdne mening om de Google-annoncer som andre mennesker ser fx på KudoZ- og forum-sider her på ProZ.com - fx vores potentielle kunder der leder efter kompetente oversættere og som få smækket annoncer om 123-oversættelse på både det ene og det
... See more
hej,

jeg ville ønske jeg havde mere tid - men jeg står faktisk nærmest med det ene ben ude af døren på vej på ferie og jeg er så langsom til at skrive engelsk - men HVIS jeg havde tid ville jeg helt sikkert have skrevet min uforbeholdne mening om de Google-annoncer som andre mennesker ser fx på KudoZ- og forum-sider her på ProZ.com - fx vores potentielle kunder der leder efter kompetente oversættere og som få smækket annoncer om 123-oversættelse på både det ene og det andet sprog lige i synet - eller tilbud om at lære spansk eller tysk gratis. For bare at nævne nogle af de mest uskyldige. Prøv bare selv at logge af og surfe lidt rundt på siden og se jer om. Og dem af jer der er hurtige og gode til at skrive engelsk kan jo så passende deltage i diskussionen i denne tråd:

http://www.proz.com/forum/money_matters/126820-google_ads_and_proz_image.html

- som jeg nærmest ved et tilfælde faldt over i dag....

kh
lise

ps: undskyld - det er nok bedre at følge med i og deltage i diskussionen på denne tråd - var vist lige ved at miste overblikket...
http://www.proz.com/forum/prozcom_suggestions/125120-google_ads_here_out_of_control-page4.html







[Edited at 2009-03-17 15:50 GMT]
Collapse


 


There is no moderator assigned specifically to this forum.
To report site rules violations or get help, please contact site staff »


Google-annoncer på ProZ.com






TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »