This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
I would be interested to know what experience users of the translation tool have with the the TM database.
Please note I have no interest in criticising, let alone rubbishing DV. It is one of the few weak spots I have found out about it.
The freelance edition uses a Jet database engine. Whereas the TM server now offers an SQL-based memory, this dated technology - which yet may function perfectly well - means that 64-bit native applications cannot be ... See more
Hello!
I would be interested to know what experience users of the translation tool have with the the TM database.
Please note I have no interest in criticising, let alone rubbishing DV. It is one of the few weak spots I have found out about it.
The freelance edition uses a Jet database engine. Whereas the TM server now offers an SQL-based memory, this dated technology - which yet may function perfectly well - means that 64-bit native applications cannot be used unless a 32 bit application is used as an intermediary. Additionally, I would expect to have more freedom creating queries and better compatibility with SQL.
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.
Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer.
Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools.
Download and start using CafeTran Espresso -- for free