handling of ttx files and corresponding ini files in DV X2 Thread poster: Andreas Kobell
|
Dear colleagues, I'm currently thinking about switching from Trados to Deja Vu or memoQ but there is an issue I have not been able to find an answer for. Usually the agencies I work for send me ttx files and often a corresponding ini file to use for the specific project. If I only had Deja Vu available, would it be possible to process the ttx files and import the ini file settings? In case yes, I could spare myself the hassle to install Trados again on my new machine.... See more Dear colleagues, I'm currently thinking about switching from Trados to Deja Vu or memoQ but there is an issue I have not been able to find an answer for. Usually the agencies I work for send me ttx files and often a corresponding ini file to use for the specific project. If I only had Deja Vu available, would it be possible to process the ttx files and import the ini file settings? In case yes, I could spare myself the hassle to install Trados again on my new machine. Many thanks for your help! Best, Andreas ▲ Collapse | | | Selcuk Akyuz Türkiye Local time: 19:25 English to Turkish + ... Presegmentation | Sep 28, 2011 |
Hi Andreas, TTX files with or without ini files should always be presegmented by Trados (Workbench or TagEditor). You can do it yourself or ask your client to presegment all the file with the option "Segment unknown sentences" checked. This enables 100% compatibility as regards the segmentation rules. Please read http://www.atril.com/en/faq-deja-vu Is Déjà Vu compa... See more Hi Andreas, TTX files with or without ini files should always be presegmented by Trados (Workbench or TagEditor). You can do it yourself or ask your client to presegment all the file with the option "Segment unknown sentences" checked. This enables 100% compatibility as regards the segmentation rules. Please read http://www.atril.com/en/faq-deja-vu Is Déjà Vu compatible with - Other CAT tools? - TTX - How do I handle TTX (Trados Tageditor) files in DVX? Regards, Selcuk ▲ Collapse | | | Interesting workaround | Sep 28, 2011 |
Hi Selcuk, This seems to be a good workaround for my problem. However, this means I'm still bound to Trados. Looks like there is no real chance for a final escape, except asking the client / agency to do a little bit of extra work. Anyway, thanks for your input! Very much appreciated! Regards, Andreas | | | Selcuk Akyuz Türkiye Local time: 19:25 English to Turkish + ... Same for Studio | Sep 28, 2011 |
Hi Andreas, This is the standard method, I mean presegmentation, even Studio needs presegmented TTX files. I have been using Déjà Vu X (and now Déjà Vu X2) for almost ten years for translating TTX files although I have a licensed copy of Trados. Selcuk | |
|
|
Selcuk Akyuz Türkiye Local time: 19:25 English to Turkish + ... TGB for Déjà Vu X2 Professional Edition | Sep 28, 2011 |
If you are planning to buy DVX don't miss that TGB http://www.proz.com/tgb/541 Professional Edition only for EUR 483 (it was EUR 900 last year). | | | Presegmentation and TGB | Sep 28, 2011 |
Interesting! I have been using Trados 2007 so far and I did not know that Studio also requires presegmentation. About 95% of the ttx files I have been sent for translation have not been presegmented but this does not seem to be mandatory for TagEditor in Trados 20007. And thanks for the hint regarding the TGB, I noticed the offer this morning and actually this is the reason why I'm asking about the ttx and ini issue... ... See more Interesting! I have been using Trados 2007 so far and I did not know that Studio also requires presegmentation. About 95% of the ttx files I have been sent for translation have not been presegmented but this does not seem to be mandatory for TagEditor in Trados 20007. And thanks for the hint regarding the TGB, I noticed the offer this morning and actually this is the reason why I'm asking about the ttx and ini issue... ▲ Collapse | | | To report site rules violations or get help, contact a site moderator: You can also contact site staff by submitting a support request » handling of ttx files and corresponding ini files in DV X2 Trados Business Manager Lite | Create customer quotes and invoices from within Trados Studio
Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.
More info » |
| Trados Studio 2022 Freelance | The leading translation software used by over 270,000 translators.
Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop
and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.
More info » |
|
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | |