školení Translator Incubator 14. 10. 2017 v Brně
Thread poster: Tomas Mosler, DipTrans IoLET MCIL MITI
Tomas Mosler, DipTrans IoLET MCIL MITI
Tomas Mosler, DipTrans IoLET MCIL MITI  Identity Verified
Czech Republic
Local time: 17:58
Member (2008)
English to Czech
SITE LOCALIZER
Jun 28, 2017

Dobrý den,

rád bych pozval studenty a začínající překladatele na další školení Translator Incubator, které se věnuje základům podnikání, marketingu a etiky v oblasti překladů. Bude se konat opět v Brně.

Hotel Slavia, Solniční 243/17, Brno, sobota 14. října 2017, začátek ve 13:00.

Je nutná předchozí registrace. Veškeré podrobnosti, ceník (se zvýhodněným vstupným pro studenty a členy partnerských asociací) a registračn
... See more
Dobrý den,

rád bych pozval studenty a začínající překladatele na další školení Translator Incubator, které se věnuje základům podnikání, marketingu a etiky v oblasti překladů. Bude se konat opět v Brně.

Hotel Slavia, Solniční 243/17, Brno, sobota 14. října 2017, začátek ve 13:00.

Je nutná předchozí registrace. Veškeré podrobnosti, ceník (se zvýhodněným vstupným pro studenty a členy partnerských asociací) a registrační formulář viz
http://www.translatorincubator.com

Na webu též najdete ohlasy na dřívější školení.

Stránka brněnského školení na Facebooku: https://www.facebook.com/events/313417499116179/
Stránka Incubatoru tamtéž: https://www.facebook.com/translatorincubator/

Pokud vám termín nebo místo nevyhovuje, je na webu k dispozici odkaz na formulář s nezávaznou přihláškou, ve které můžete upřesnit své preference pro případné školení v budoucnu. Také budu rád, pokud předáte informaci o školení svým spolužákům či kolegům. Děkuji.
Collapse


 


There is no moderator assigned specifically to this forum.
To report site rules violations or get help, please contact site staff »


školení Translator Incubator 14. 10. 2017 v Brně






Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »