https://www.proz.com/forum/chinese/54120-%E7%BF%BB%E8%AF%91%E4%B8%8E%E7%BE%8E%E9%A3%9F_translation_and_gourmet_food-page6.html&phpv_redirected=1

Pages in topic:   < [1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73] >
Off topic: 翻译与美食 (Translation and Gourmet Food)
Thread poster: Chinoise
David Shen
David Shen  Identity Verified
United States
Local time: 01:39
English to Chinese
+ ...
有机会把巴黎吃个遍 Sep 19, 2006

chance wrote:
有机会你也把巴黎吃个遍,然后给我们介绍介绍


chance,

我真的看上去象个“吃客”吗? 冤枉啊! 常常只有一盒酸不拉咭的冰冻意大利面条当中饭,要么就是一卷墨西哥的“不理豆”。 Betty 这帖讲吃的,怎么讲到后来变赌了?

为了不扫大家的兴,看来咱得两者兼顾。说到赌,我最多只是玩玩老虎机,从没大输过,更没赢过。倒是来法国时在地铁站“赢”过钱。多少记不得了。那是在2001年元旦,巴黎第一天启用欧元,地铁站的小姐们搞不清应找还我多少钱,我们几个又争着付款。后面排队的人不少,我抓了找头就走。是多是少我更搞不清楚。到后来坐下来吃饭,觉得应该留几种不同面值的法朗做留念,等下次去可能就见不到。于是数了数钱,一算,竟多出来了?那就吃吧!


 
wherestip
wherestip  Identity Verified
United States
Local time: 03:39
Chinese to English
+ ...
今非昔比 Sep 19, 2006

Yueyin Sun wrote:

wherestip,

I am currently working on a project for a U.S. company that granted a license to Yanchang Petroleum Group Corporation for using its proprietary technology. I think you might be interested in the following (old) news since you stayed there for sometime about 30 years ago.

陕西延长石油公司成立,成为中国第四大石油公司
http://biz.163.com/05/0916/02/1TO3O3GS00020QFA.html

延长油矿百年
http://www.sn.xinhuanet.com/200508mon/ycbn.htm

China sets up new oil group to meet demands
http://www.chinadaily.com.cn/english/doc/2005-09/17/content_478686.htm



Yueyin,

那真是今非昔比啊! 我在延长时从来没听说过什么油井. 无论男女老少, 一提起石油工业就是学习大庆精神. 想不到延长竟是中国第一口油井的诞生地.

我们插队所在的安沟公社踅梁大队离延长县还挺远的. 记得大约五、六十里地, 还要向北翻过三四座山. 山与山之间不一定完全降到沟底, 陕北话将这种两山在半山腰相连的地形称为崾岘. 当地老乡非常能吃苦. 上延长一般都是一天打个来回.

当年有位同学说他查了字典, 发现有些当地话可以追溯到古代. 比如说"踅"字(当地发音为xue2), 上下拆开为折足, 意即崎岖难行. 农民生活自古不变, 自然说话用词习惯都一直保留遗传下来. 六、七十年代延安地区仍是十分闭塞落后, 真想不到今天经济上能有这样大幅度的飞跃.

I'm so glad to hear that the people there didn't get completely left behind.


[Edited at 2006-09-19 22:51]


 
chance (X)
chance (X)
French to Chinese
+ ...
革命在继续,同志请放心 Sep 20, 2006



我这个人爱开玩笑,大家不必太认真,尤其是这里的新网友。老傅从数学角度谈到这个话题,我只不过想补充一点。

我曾和朋友们去过一次日内瓦的CASINO看热闹,进去要求穿礼服,还查护照。有一位赌客主动送给我1000,我没见过这种场面,当然礼貌拒绝。后来朋友们告诉我应该接受并试试,据说可以给那位赌客带来运气, 难怪他不高兴

Yueyin Sun wrote:不能上瘾

chance wrote:

我看过以他们的真实故事为脚本的片子,若果按他们的方法训练,还是可以去Las Vegas玩玩的

http://www.amazon.fr/Bringing-Down-House-Students-Millions/dp/0743249992


以前听说过这个故事。BLACKJACK还是有点技术可讲,并非完全靠运气。不过,适当玩玩可以,不能上瘾。另外,赌场对串通作弊者是有办法对付的,因为他们是专靠这行吃饭的,而且,一旦你进入赌场,你的一举一动就处于无数surveillance cameras 的严密监视之下。


 
chance (X)
chance (X)
French to Chinese
+ ...
更换欧元那个时期,我好像也有过这样的经历,但远不够吃一餐的 Sep 20, 2006

现在有了欧元,在欧洲旅游方便多了。只是我女儿花起欧元来就当是法郎,她到英国把英镑也当法郎花,大手大脚,所以我竭力建议她回中国花人民币

David Shen wrote:

chance wrote:
有机会你也把巴黎吃个遍,然后给我们介绍介绍


chance,

我真的看上去象个“吃客”吗? 冤枉啊! 常常只有一盒酸不拉咭的冰冻意大利面条当中饭,要么就是一卷墨西哥的“不理豆”。 Betty 这帖讲吃的,怎么讲到后来变赌了?

为了不扫大家的兴,看来咱得两者兼顾。说到赌,我最多只是玩玩老虎机,从没大输过,更没赢过。倒是来法国时在地铁站“赢”过钱。多少记不得了。那是在2001年元旦,巴黎第一天启用欧元,地铁站的小姐们搞不清应找还我多少钱,我们几个又争着付款。后面排队的人不少,我抓了找头就走。是多是少我更搞不清楚。到后来坐下来吃饭,觉得应该留几种不同面值的法朗做留念,等下次去可能就见不到。于是数了数钱,一算,竟多出来了?那就吃吧!


[Edited at 2006-09-21 08:28]


 
Chinoise
Chinoise  Identity Verified
Local time: 05:39
English to Chinese
+ ...
TOPIC STARTER
同意! Sep 20, 2006

太巧了,我这几天正在上海花人民币!可惜的是,南翔馒头店国庆前不营业......
chance wrote:
所以我竭力建议她回中国花人民币


[Edited at 2006-09-20 11:29]


 
chance (X)
chance (X)
French to Chinese
+ ...
Betty, Sep 20, 2006

我以前在网上查到过比较好的上海餐馆评价网,你可以查查看,体验后觉得好,也在这里贴出来大家参考。还有餐馆指南系列丛书,好像不错,周丹说过的杭州那本大概就是其中之一,也有上海的。你在网上应该可以查到,有不少网友评论的。上海还有其它让你动心的好东西也介绍介绍。

祝你上海之行愉快,尽尝美食!
Je te souhaite un agéable séjour et très bon appétit !


Chinoise wrote:

太巧了,我这几天正在上海花人民币!可惜的是,南翔馒头店国庆前不开张......
chance wrote:
所以我竭力建议她回中国花人民币


 
Chinoise
Chinoise  Identity Verified
Local time: 05:39
English to Chinese
+ ...
TOPIC STARTER
不好意思--- Sep 20, 2006

Chance, 近日俺的体重又增加了10磅;)......改日再聊。
chance wrote:
祝你上海之行愉快,尽尝美食!


[Edited at 2006-09-21 01:07]


 
Zhoudan
Zhoudan  Identity Verified
Local time: 16:39
English to Chinese
+ ...
上海自助行手册 Sep 20, 2006

刚有朋友发了一个excel文件给我,叫上海自助行手册。我顺手转发给了Betty。这下Betty花钱的地方又多了:-D


chance wrote:

我以前在网上查到过比较好的上海餐馆评价网,你可以查查看,体验后觉得好,也在这里贴出来大家参考。还有餐馆指南系列丛书,好像不错,周丹说过的杭州那本大概就是其中之一,也有上海的。你在网上应该可以查到,有不少网友评论的。上海还有其它让你动心的好东西也介绍介绍。

祝你上海之行愉快,尽尝美食!
Je te souhaite un agéable séjour et très bon appétit !


Chinoise wrote:

太巧了,我这几天正在上海花人民币!可惜的是,南翔馒头店国庆前不开张......
chance wrote:
所以我竭力建议她回中国花人民币


 
chance (X)
chance (X)
French to Chinese
+ ...
我也要! Sep 20, 2006

虽然还不知何时能去

Zhoudan wrote:

刚有朋友发了一个excel文件给我,叫上海自助行手册。我顺手转发给了Betty。这下Betty花钱的地方又多了:-D


chance wrote:

我以前在网上查到过比较好的上海餐馆评价网,你可以查查看,体验后觉得好,也在这里贴出来大家参考。还有餐馆指南系列丛书,好像不错,周丹说过的杭州那本大概就是其中之一,也有上海的。你在网上应该可以查到,有不少网友评论的。上海还有其它让你动心的好东西也介绍介绍。

祝你上海之行愉快,尽尝美食!
Je te souhaite un agéable séjour et très bon appétit !


Chinoise wrote:

太巧了,我这几天正在上海花人民币!可惜的是,南翔馒头店国庆前不开张......
chance wrote:
所以我竭力建议她回中国花人民币


 
David Shen
David Shen  Identity Verified
United States
Local time: 01:39
English to Chinese
+ ...
正宗南翔小笼包店? Sep 20, 2006

Chinoise wrote:

太巧了,我这几天正在上海花人民币!可惜的是,南翔馒头店国庆前不营业......
chance wrote:
所以我竭力建议她回中国花人民币


[Edited at 2006-09-20 11:29]


Betty,

干脆到南翔去,城隍庙的只是分店。八十年代初我跟交大的一帮师生去郊游时去过南翔。不过你真的专程去南翔镇,如发现当地的南翔小笼包店已经变成了麦当劳,请别怪我!:D


 
Chinoise
Chinoise  Identity Verified
Local time: 05:39
English to Chinese
+ ...
TOPIC STARTER
谢谢Zhou Dan! Sep 20, 2006


Zhoudan wrote:
刚有朋友发了一个excel文件给我,叫上海自助行手册。我顺手转发给了Betty。这下Betty花钱的地方又多了:-D


 
Chinoise
Chinoise  Identity Verified
Local time: 05:39
English to Chinese
+ ...
TOPIC STARTER
谢谢David! Sep 20, 2006

这次没时间,就不去南翔镇了。
P.S. 城隍庙的湖心亭茶楼也挺不错的。

David Shen wrote:
不过你真的专程去南翔镇,如发现当地的南翔小笼包店已经变成了麦当劳,请别怪我!:D


 
Zhoudan
Zhoudan  Identity Verified
Local time: 16:39
English to Chinese
+ ...
也发了 Sep 20, 2006

希望你喜欢。;)

chance wrote:

虽然还不知何时能去



 
Angus Woo
Angus Woo
Local time: 16:39
Chinese to English
+ ...
個人偏向廣東菜、日本菜、越南菜和韓國菜 Sep 21, 2006

如果要比較, 個人喜歡廣東菜、日本菜、越南菜和韓國菜. 小籠包之類簡直是能量炸彈, 雖然美味,可只宜淺嘗. 日本、越南和韓國菜味道不錯而且熱量低些, 油比較少, 也清淡. 廣東菜整體上也比較清淡, 油鹽和糖用得都比較少, 以新鮮味道代替調料. 蘇杭一帶的菜有不少都太甜了, 湘菜、川菜油多而且味道很重, 其實不健康.

另外還有一項誤解, 很多人認為潮州菜很清淡, 這
... See more
如果要比較, 個人喜歡廣東菜、日本菜、越南菜和韓國菜. 小籠包之類簡直是能量炸彈, 雖然美味,可只宜淺嘗. 日本、越南和韓國菜味道不錯而且熱量低些, 油比較少, 也清淡. 廣東菜整體上也比較清淡, 油鹽和糖用得都比較少, 以新鮮味道代替調料. 蘇杭一帶的菜有不少都太甜了, 湘菜、川菜油多而且味道很重, 其實不健康.

另外還有一項誤解, 很多人認為潮州菜很清淡, 這個其實是錯的. 真正潮州人吃的菜味道是相當重的, 無論是漁家(旦家)還是農戶都是體力從業者, 是需要大量鹽份補充的. 現在的清淡口味潮州菜是經過變種的.

古人講:食不厭精. 可在今天的社會還是要考慮健康的, 太精了也未必是好事情. 最近我就有個親戚40多歲在醫院檢查, 意外地發現血壓高壓超過兩百, 把醫生都嚇到了, 馬上不許出院, 必須留醫檢查; 還有另一個也是不到50 歲就要做大動脈通波仔, 幸虧暈倒的時候旁邊有人, 要不缺氧致死都有可能. 這些基本都和飲食有關.

美食當前, 自當享樂人生, 可還是要注重身體健康的.
Collapse


 
redred
redred  Identity Verified
China
Local time: 16:39
English to Chinese
+ ...
Catering Sep 21, 2006

Angus Woo wrote:

如果要比較, 個人喜歡廣東菜、日本菜、越南菜和韓國菜. 小籠包之類簡直是能量炸彈, 雖然美味,可只宜淺嘗. 日本、越南和韓國菜味道不錯而且熱量低些, 油比較少, 也清淡. 廣東菜整體上也比較清淡, 油鹽和糖用得都比較少, 以新鮮味道代替調料. 蘇杭一帶的菜有不少都太甜了, 湘菜、川菜油多而且味道很重, 其實不健康.

另外還有一項誤解, 很多人認為潮州菜很清淡, 這個其實是錯的. 真正潮州人吃的菜味道是相當重的, 無論是漁家(旦家)還是農戶都是體力從業者, 是需要大量鹽份補充的. 現在的清淡口味潮州菜是經過變種的.



韩国烧烤好味美;日本菜so so,尝一两次鲜就不想碰;潮州菜好吃;江浙菜没什么区别,东坡扣肉、狮子头送饭好;湘菜和川菜那种烹饪方式和辣是受不了。饭后来碗老火靓汤,润润喉,满滋润。


 
Pages in topic:   < [1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73] >


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

翻译与美食 (Translation and Gourmet Food)






Trados Business Manager Lite
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio

Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.

More info »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »