Subscribe to Chinese Track this forum

Post new topic  Off-topic: Shown  Font size: -/+
   Topic
Poster
Replies
(Views)
Latest post
 [Sticky] Mod: 经典语录及热贴汇集(不定时更新)    ( 1, 2, 3... 4)
51
(34,024)
ysun
Jan 12, 2016
 Off-topic: 旅游见闻 Travel Broadens One's Mind    ( 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23... 24)
358
(157,776)
ysun
Dec 8
 Off-topic: 茶馆 : 所有"无关紧要的"话题    ( 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66, 67, 68, 69, 70, 71, 72, 73, 74, 75, 76, 77, 78, 79, 80, 81, 82, 83, 84, 85, 86, 87, 88, 89, 90, 91, 92, 93, 94, 95, 96, 97, 98, 99, 100, 101, 102, 103, 104, 105, 106, 107, 108, 109, 110, 111, 112, 113, 114, 115, 116, 117, 118, 119, 120, 121, 122, 123, 124, 125, 126, 127, 128, 129, 130, 131, 132, 133, 134, 135, 136, 137... 138)
2,058
(1,790,749)
 翻译点滴 (Challenges in Interpretation)    ( 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14... 15)
215
(47,775)
 Last chance to choose the best translation for “The Tides of Tech” translation contest
0
(33)
Andrea Capuselli
SITE STAFF
Dec 3
 Off-topic: 唱歌吧......(Sing, Sing a Song...)    ( 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66, 67, 68, 69, 70, 71, 72, 73, 74, 75, 76, 77, 78, 79, 80, 81, 82, 83, 84, 85, 86, 87, 88, 89, 90, 91, 92, 93, 94, 95, 96, 97, 98, 99, 100, 101, 102, 103, 104, 105, 106, 107, 108, 109, 110, 111, 112, 113, 114, 115, 116, 117, 118, 119, 120, 121, 122, 123, 124, 125, 126, 127, 128, 129, 130, 131, 132, 133, 134, 135, 136, 137, 138, 139, 140, 141, 142, 143, 144, 145, 146, 147, 148, 149, 150, 151, 152, 153, 154, 155, 156, 157, 158, 159, 160, 161, 162, 163, 164, 165, 166, 167, 168, 169, 170, 171, 172, 173, 174, 175, 176, 177, 178, 179, 180, 181, 182, 183, 184, 185, 186, 187, 188, 189, 190, 191, 192, 193, 194, 195, 196, 197, 198, 199, 200, 201, 202, 203, 204, 205, 206, 207, 208, 209, 210, 211, 212, 213, 214, 215, 216, 217, 218, 219, 220, 221, 222, 223, 224, 225, 226... 227)
3,394
(4,915,386)
pkchan
Dec 3
 Off-topic: 泰晤士(TIMES)四合院儿    ( 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66, 67, 68, 69, 70, 71, 72, 73, 74, 75, 76, 77, 78, 79, 80, 81, 82, 83, 84, 85, 86, 87, 88, 89, 90, 91, 92, 93, 94, 95, 96, 97, 98, 99, 100, 101, 102, 103, 104, 105, 106, 107, 108, 109, 110, 111, 112, 113, 114, 115, 116, 117, 118, 119, 120, 121, 122, 123, 124, 125, 126, 127, 128, 129, 130, 131, 132, 133, 134, 135, 136, 137, 138, 139, 140, 141, 142, 143, 144, 145, 146, 147, 148, 149, 150, 151, 152, 153, 154, 155, 156, 157, 158, 159, 160, 161, 162, 163, 164, 165, 166, 167, 168, 169, 170, 171, 172, 173, 174, 175, 176, 177, 178, 179, 180, 181, 182, 183, 184, 185, 186, 187... 188)
2,816
(1,444,269)
QHE
Nov 29
 关于郭老的一句英文诗的翻译
1
(184)
cetrans
Nov 26
 新freelancer如何在Proz或其它渠道寻找翻译项目及定价?    ( 1... 2)
19
(2,114)
LIZ LI
Nov 25
 ProZ.com contest “The Tides of Tech” needs your help to select winners!
0
(112)
Julieta Llamazares
SITE STAFF
Nov 20
 有没有国内同行尝试过proz pay?
3
(397)
 “我控诉”两个版本的选择 (Translating the words of Emile Zola)    ( 1, 2, 3... 4)
45
(10,203)
pkchan
Nov 17
 Trados 2014的库导不进2019版
0
(160)
 笔记本外接键盘求荐
8
(555)
Zhoudan
Nov 15
 组团购买Proz会员
8
(727)
Nancy Liu
Nov 15
 做试译的悲惨经历    ( 1, 2... 3)
43
(15,884)
 帮助我们选择翻译竞赛的决赛入围者 "The Tides of Tech"
0
(121)
Andrea Capuselli
SITE STAFF
Oct 15
 Little favor... completely off-topic    ( 1... 2)
21
(1,407)
ysun
Oct 14
 编了一本词典,现在有市场吗?    ( 1... 2)
27
(2,290)
 When you analyze and quote from Chinese, do you use chars or words?
7
(513)
 骗子冒充信誉好的公司问价,target中文译者
1
(423)
 Kudoz的提问数量限制
3
(440)
David Lin
Jul 18
 提款困难怎么解决
3
(879)
Wu Chen
Jun 30
 说说机器翻译    ( 1, 2, 3, 4... 5)
65
(12,425)
Ching-Fai
Jun 26
 译员与CAT tools的关系
7
(697)
 关于试译通过后接不到单的问题
3
(754)
lbone
Jun 8
 请问大家PayPal提现到哪家银行?
4
(1,242)
 我从PayPal提现美元至中国银行的经历
6
(21,397)
 Rate: *** $ per new word per new word 指的是什么?
3
(745)
lbone
Apr 2
 请问小说翻译需要注意哪些问题(越详细越好)
9
(3,049)
Gleyse
Mar 8
 五笔及其它中文输入法研讨    ( 1, 2, 3, 4, 5, 6... 7)
93
(38,987)
 有必要做正式会员吗?    ( 1, 2, 3, 4, 5, 6... 7)
100
(15,456)
ysun
Mar 4
 现在是不是翻译这行的价格都降低了许多?
12
(2,113)
 先知道价格,再决定是否参加测试,要求合理吗?
10
(2,241)
 Off-topic: Happy Chinese New Year 豬年大吉    ( 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8... 9)
125
(32,314)
pkchan
Feb 16
 5月份ATA认证考试,希望能通过    ( 1... 2)
15
(3,587)
 微信时代的新兴词汇    ( 1, 2, 3, 4, 5, 6... 7)
98
(18,121)
QHE
Feb 3
 Inclusive-format topic: 同仁聚会九月中旬促膝在京华 ProZ.com Powwow in Beijing
3
(1,025)
stonejohn
Dec 5, 2018
 外匯管制趨嚴    ( 1... 2)
16
(4,250)
Sihua Yang
Dec 1, 2018
 各位今年有没有遇到电汇无法入账的问题?    ( 1... 2)
15
(6,734)
Sihua Yang
Dec 1, 2018
 Inclusive-format topic: Oxford Dictionary and toxic
0
(430)
David Lin
Nov 17, 2018
 New Plus package benefit: Free download of The CJK Dictionary Institute terminology packages    ( 1... 2)
18
(6,481)
..... (X)
Nov 8, 2018
 What is the speed for Chinese reading character entry in subtitling software
2
(575)
seitsme
Nov 7, 2018
 Off-topic: 2006赛事集锦 (2006 World Cup)    ( 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43... 44)
648
(477,915)
ysun
Oct 29, 2018
 Inclusive-format topic: Oxford Dictionary and Add oil
8
(1,046)
pkchan
Oct 29, 2018
 Off-topic: 妙文共赏    ( 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12... 13)
186
(88,040)
David Shen
Oct 14, 2018
 推荐VPN
4
(4,236)
Domenico Zhou
Oct 13, 2018
 Google Translate结果不见了
3
(1,039)
David Lin
Oct 3, 2018
 寻求合作 - IT marketing材料
0
(972)
Rocky Stone
Sep 27, 2018
 Off-topic: About My Old Memories... ( 我們那個年代......)    ( 1, 2, 3, 4, 5, 6... 7)
99
(33,981)
David Shen
Sep 24, 2018
Post new topic  Off-topic: Shown  Font size: -/+

= New posts since your last visit ( = More than 15 posts)
= No new posts since your last visit ( = More than 15 posts)
= Topic is locked (No new posts may be made in it)


Translation industry discussion forums

Open discussion on topics related to translation, interpreting and localization

Advanced search




Email tracking of forums is available only to registered users


SDL Trados Studio 2019 Freelance
The leading translation software used by over 250,000 translators.

SDL Trados Studio 2019 has evolved to bring translators a brand new experience. Designed with user experience at its core, Studio 2019 transforms how new users get up and running, helps experienced users make the most of the powerful features.

More info »
Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search