This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Mahdieh Kandoei United States Local time: 02:16 Member English to Persian (Farsi) + ...
SITE LOCALIZER
May 16, 2013
Hi to everybody, I register for certified PRO Network about one month ago, but It's under review. Is anybody know how long does this phase of review take?
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Jarosław Bąk Local time: 08:16 German to Polish + ...
duration of Certified PRO Network
May 16, 2013
I think, only the site staff knows the answer.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Mahdieh Kandoei United States Local time: 02:16 Member English to Persian (Farsi) + ...
TOPIC STARTER
SITE LOCALIZER
thanks
May 16, 2013
Dear Jaroslaw Anyway thank you.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Ty Kendall United Kingdom Local time: 07:16 Hebrew to English
Depends...
May 16, 2013
On a lot of things, mostly how long it takes for the peer reviewers to review your sample translation. If they drag their heels, it could take longer than normal.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Mahdieh Kandoei United States Local time: 02:16 Member English to Persian (Farsi) + ...
TOPIC STARTER
SITE LOCALIZER
I have no peer review
May 16, 2013
Dear Ty Kendall I didn't ask for peer review, I just ask the site staff to review my sample translation. what does happen in such cases like me?
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Ty Kendall United Kingdom Local time: 07:16 Hebrew to English
Ohhh
May 16, 2013
I'm not entirely sure, it's usually faster I think when you opt for the peer review. So that might be why it's taking longer. If you still hear nothing, just submit a support ticket and I'm sure they'll update you.
Good luck.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Mahdieh Kandoei United States Local time: 02:16 Member English to Persian (Farsi) + ...
TOPIC STARTER
SITE LOCALIZER
Thanks a lot!!!
May 16, 2013
Thanks a million, you have been a great help Ty, I will submit a support ticket and see what happens!!!
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio
Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.