This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Import XML-files (Tstream) into Trados/MemoQ – source/target file turns into source segments only!
Thread poster: Halvor Halvorsen
Halvor Halvorsen Norway Local time: 00:50 Member (2007) English to Norwegian + ...
Sep 3, 2017
In a fit of hubris, I accepted a rather large Tstream assignment. Tstream isn't a great CAT-tool, so I was planning on using Trados 2017 or MemoQ 2015 for it. The XML-file is easily extracted from the LWO source, and can be loaded into Trados/MemoQ.
However, there's a problem: Instead of source and target rows like in Tstream, all the text ends up as source segments when I load the XML-file in Trados or MemoQ, so I can't translate using Trados/MemoQ.
In a fit of hubris, I accepted a rather large Tstream assignment. Tstream isn't a great CAT-tool, so I was planning on using Trados 2017 or MemoQ 2015 for it. The XML-file is easily extracted from the LWO source, and can be loaded into Trados/MemoQ.
However, there's a problem: Instead of source and target rows like in Tstream, all the text ends up as source segments when I load the XML-file in Trados or MemoQ, so I can't translate using Trados/MemoQ.
The leading translation software used by over 270,000 translators.
Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop
and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!
The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.