This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Oleg Prots Ukraine Local time: 02:01 English to Ukrainian + ...
Dec 2, 2003
Hi all,
I would greatly appreciate any advice on the following issue: I am working on a large project using SDLX 2003 (together with my colleague), and after we translated just about 20,000 words, my TM is 108 MB in size. There are about 80,000 words more to translate, so I am afraid I'll have a big problem ahead quite soon. Can anybody help me out with this? Maybe, it happens because I modify and re-confirm a lot of my translations (and also those of my colleague)? The ... See more
Hi all,
I would greatly appreciate any advice on the following issue: I am working on a large project using SDLX 2003 (together with my colleague), and after we translated just about 20,000 words, my TM is 108 MB in size. There are about 80,000 words more to translate, so I am afraid I'll have a big problem ahead quite soon. Can anybody help me out with this? Maybe, it happens because I modify and re-confirm a lot of my translations (and also those of my colleague)? The compressed size of TM, when zipped, is below 2 MB. Is there any way to 'compact' it, but still be able to use it, similar to "Compact Folders" function in Netscape Mail?
Thank you in advance for any suggestions, Oleg ▲ Collapse
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Mirella Soffio Italy Local time: 01:01 English to Italian + ...
Yes!
Dec 2, 2003
Hi Oleg
yes you can compact your TM and considerably reduce its size: launch SDLX, select Maintain, open the TM you want to compact then select Tools>Utilities>Compact Translation Memory. Follow the on-screen instructions and there you go!
Hope that helps
Mirella
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Oleg Prots Ukraine Local time: 02:01 English to Ukrainian + ...
TOPIC STARTER
Million thanks!!!
Dec 2, 2003
Thank you, Mirella! That was easy! I knew there must be a way to do it, but somehow I missed the "Utilities"...
Thank you very much once again, Oleg PS: Very nice picture :^)
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer.
Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools.
Download and start using CafeTran Espresso -- for free
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio
Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.