This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Samra Ljuca Local time: 18:07 Bosnian to French + ...
Dec 29, 2006
Dragi Prozovci
Da li neko od Vas ima program za automatsko 'prevodjenje' sa bosanskog na srpksi, tj. latinicnog pisma na cirlicni i obratno
Hvala
Samra
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Almir Comor MITI Bosnia and Herzegovina Local time: 18:07 Member (2004) English to Croatian + ...
Word macro
Dec 31, 2006
Cao Samra i sretna nova godina...
Imam par makroa koje sam napravio za MS Word za koverziju cirilicalatinica. Kontaktiraj me privatno (acomor at lsinter.net), pa ti ih mogu poslati u obliku koji mozes prenijeti u Word.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
V&M Stanković Serbia Local time: 18:07 English to Serbian + ...
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio
Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.