https://www.proz.com/forum/bosnian/229330-wwa_i_rates_problem.html&phpv_redirected=1

WWA i rates problem
Thread poster: Zeljko Puljak
Zeljko Puljak
Zeljko Puljak  Identity Verified
Bosnia and Herzegovina
Local time: 03:50
English to Serbo-Croat
+ ...
Jul 19, 2012

Nadam se da će neko moći da mi pomogne sa malim problemom.

Naime, uočio sam razliku u mojoj cijeni za prevod koju sam odredio u podešavanjima mog profila, ali se potpuno druge cijene pojavljuju u zaglavlju prozorčeta koje se otvori kada neko klikne na moje WWA ocjene.


Ima li načina da to promijenim, tj. uskladim?

Hvala


 
A.Đapo
A.Đapo  Identity Verified
Bosnia and Herzegovina
Local time: 03:50
Member (2007)
English to Serbo-Croat
+ ...
nisam sigurna na šta mislite Jul 25, 2012

kada otvorim Vaš WWA ne vidim cijene.

 
Zeljko Puljak
Zeljko Puljak  Identity Verified
Bosnia and Herzegovina
Local time: 03:50
English to Serbo-Croat
+ ...
TOPIC STARTER
Hvala na odgovoru Jul 25, 2012

Problem je riješen u međuvremenu.

http://www.proz.com/forum/prozcom_technical_support/229364-wwa_and_rates_problem.html


 


There is no moderator assigned specifically to this forum.
To report site rules violations or get help, please contact site staff »


WWA i rates problem






TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »