ćirilica
Thread poster: A.Đapo
A.Đapo
A.Đapo  Identity Verified
Bosnia and Herzegovina
Local time: 11:45
Member (2007)
English to Serbo-Croat
+ ...
Nov 21, 2003

Treba da uradim jedan dokument u ćiriličnom pismu. Kako da ga instaliram i gdje da ga nađem? Pomoć, hitno je.
Unaprijed hvala


 
Said Kaljanac a.k.a. SARAJ
Said Kaljanac a.k.a. SARAJ  Identity Verified
Belgium
Local time: 11:45
Bosnian to French
+ ...
Cirilica Nov 21, 2003

Pokusaj ovako:
U desnom donjem uglu kompjutera primjetices u zelenoj kockici napisano bijelim slovima "En" ili "Hr", zavisi od jezika kojim se sluzis. Ako kliknes tu otvorice se prozorcic i dobices mogucnost da promjenis jezik tastature. Ako se ne nalazi u predlozenom repertoaru klikni na dugme "add languages" ili tako nesto tako da izaberes i dodas jezik koji te interesuje.

Ako sve to ne pomogne, pokusaj ovaj sajt:

... See more
Pokusaj ovako:
U desnom donjem uglu kompjutera primjetices u zelenoj kockici napisano bijelim slovima "En" ili "Hr", zavisi od jezika kojim se sluzis. Ako kliknes tu otvorice se prozorcic i dobices mogucnost da promjenis jezik tastature. Ako se ne nalazi u predlozenom repertoaru klikni na dugme "add languages" ili tako nesto tako da izaberes i dodas jezik koji te interesuje.

Ako sve to ne pomogne, pokusaj ovaj sajt:

http://www.rastko.org.yu/projekti/cirilica/asc/

Sretno!

Said
Collapse


 
A.Đapo
A.Đapo  Identity Verified
Bosnia and Herzegovina
Local time: 11:45
Member (2007)
English to Serbo-Croat
+ ...
TOPIC STARTER
hvala Nov 21, 2003

Hvala ti velika. Spasio si me.
)


 


There is no moderator assigned specifically to this forum.
To report site rules violations or get help, please contact site staff »


ćirilica






Trados Studio 2022 Freelance
The leading translation software used by over 270,000 translators.

Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.

More info »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »