This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
thanks for your reply, that's is one option we are considering. However, I was wondering whether anyone has experience with other options...
Thanks anyway! Petra
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Oscar Martin Spain Local time: 23:54 English to Spanish + ...
Extracting contents from TTK?
Dec 17, 2008
Hi Petra,
You need Alchemy Catalyst (the paying version). First, specify source and target languages. Then, you can extract untranslated segments into a tmx (Tools > Extract > Tmx...). Then, add .xml extension to the .tmx file and create an .ini with Trados.
Translate and then clean-up the file. You can import the translation back into Catalyst (Tools > Expert leverage). Remove the .xml extension and import the tmx file.
You need Alchemy Catalyst (the paying version). First, specify source and target languages. Then, you can extract untranslated segments into a tmx (Tools > Extract > Tmx...). Then, add .xml extension to the .tmx file and create an .ini with Trados.
Translate and then clean-up the file. You can import the translation back into Catalyst (Tools > Expert leverage). Remove the .xml extension and import the tmx file.
Note: Translated segments must be revised in Catalyst.
Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer.
Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools.
Download and start using CafeTran Espresso -- for free
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.