Konkursi Anglisht-Shqip pa fitues.
Thread poster: shkendije
shkendije
shkendije
United States
Local time: 07:21
English to Albanian
+ ...
Oct 30, 2009

Pershendetje te dashur kolege.
Kam nje shqetesim qe duhet ta ndaj me ju.
Kohet e fundit u zhvillua konkursi i perkthimit nga anglishtja ne gjuhe te ndryshme ku ne, te gjuhes shqipe, kishim 4 perfaqesues.
U votua dhe u zgjodhen fituesit pothuajse ne te gjitha gjuhet e tjera kurse gjuha shqipe nuk ka fitues. Arsyeja eshte se nuk ka nje numer te mjaftueshem votuesish.
Kjo me cudit sepse edhe pse nuk kam shume kohe ne proz.com kam konstatuar se ne kete grup shqipfoles ka pe
... See more
Pershendetje te dashur kolege.
Kam nje shqetesim qe duhet ta ndaj me ju.
Kohet e fundit u zhvillua konkursi i perkthimit nga anglishtja ne gjuhe te ndryshme ku ne, te gjuhes shqipe, kishim 4 perfaqesues.
U votua dhe u zgjodhen fituesit pothuajse ne te gjitha gjuhet e tjera kurse gjuha shqipe nuk ka fitues. Arsyeja eshte se nuk ka nje numer te mjaftueshem votuesish.
Kjo me cudit sepse edhe pse nuk kam shume kohe ne proz.com kam konstatuar se ne kete grup shqipfoles ka perkthyes shume te mire dhe me eksperience qe po ndihmojne shume ne pasurimin e gjuhes shqipe.
Per te patur nje fitues duhen edhe 6 votues.
Une mendoj se duke votuar dhe duke i dhene konkursit Anglisht -Shqip nje fitues, ne respektojme organizatoret e ketij konkursi si dhe pjesemarresit ne te, perpjekjet dhe perkushtimin e tyre.
Shpresoj te votojme te gjithe dhe brenda pak diteve konkursi Anglisht -Shqip te kete nje fitues.
Ju uroj shendet dhe pune te mbare.
Collapse


 
Sherefedin MUSTAFA
Sherefedin MUSTAFA
Netherlands
Local time: 13:21
Dutch to Albanian
+ ...
Pajtohem Oct 30, 2009

Dhe i bashkangjitem kësaj thirrje!

Sherefedini


 
Klementina Shahini
Klementina Shahini
United States
Local time: 07:21
Member (2009)
English to Albanian
+ ...
Pajtohem Nov 1, 2009

Edhe une bashkohem me mendimin e Shkendijes dhe Sherefedinit per sa i perket konkursit. Me gjithe keta perkthyer te talentuar dhe te perkushtuar une do te thoja se ne tashme duhet te kishim nje fitues.

Sinqerisht,

Klemi


 
Ahmet Murati
Ahmet Murati  Identity Verified
Germany
Local time: 13:21
English to Albanian
+ ...
Në lidhje me konkursin e përkthimit Anglisht - Shqip Nov 21, 2009

Unë për vete disa herë i kam lexuar ato përkthime dhe se asnjë nuk ka plotësuar tamam kriteret e përkthimeve, një ndër ta ka qenë ashtu i përkthyer si të ishte përkthyer me makinë përkthimi siç është Google Translate.

Për vete nuk jam klient me pagesë i ProZ që të mirrja pjesë në këtë konkurs.


 
shkendije
shkendije
United States
Local time: 07:21
English to Albanian
+ ...
TOPIC STARTER
Duhet te votojmë për pjesëmarrësit. Nov 22, 2009

I nderuar Ahmet,
Edhe pa qënë anëtarë me pagesë të proZ ne mund të ndihmojmë me votën tonë për të nxjerrë një fitues nga pjesëmarrësit në konkurs.
Le të votojmë për përkthimin më të mirë edhe pse ju mendoni se nuk janë në nivelin e duhur. Në këtë mënyrë respektojmë konkursin dhe pjesëmarrësit në të.

Përshëndetje
Shkëndije


[Edited at 2009-11-23 01:13 GMT]

[Edited at 2009-11-23 01:52 GMT]


 
Blerta Alikaj
Blerta Alikaj  Identity Verified
United States
Local time: 07:21
English to Albanian
+ ...
Vota juaj ka vlerë Jan 27, 2010

Si pjesëmarrëse në konkursin e fundit të përkthimit, ju ftoj të votoni dhe të tregoheni të pamëshirshëm. Votimi u jep të drejtën atyre që nuk mund të marrin pjesë ngase nuk janë anëtarë me pagesë, të japin kontributin e tyre për të na ndihur ne të tjerët. Besoj se do të mundemi t'ua shpërblejmë së shpejti.
Do të dëshiroja shumë të njihja gabimet e mia dhe të mundja t'i rregulloja ato në të ardhmen. Vërtet që nuk më pëlqejnë tonet e ashpra dhe përçm
... See more
Si pjesëmarrëse në konkursin e fundit të përkthimit, ju ftoj të votoni dhe të tregoheni të pamëshirshëm. Votimi u jep të drejtën atyre që nuk mund të marrin pjesë ngase nuk janë anëtarë me pagesë, të japin kontributin e tyre për të na ndihur ne të tjerët. Besoj se do të mundemi t'ua shpërblejmë së shpejti.
Do të dëshiroja shumë të njihja gabimet e mia dhe të mundja t'i rregulloja ato në të ardhmen. Vërtet që nuk më pëlqejnë tonet e ashpra dhe përçmimi por do të mundohem t'i shoh sugjerimet e dhëna pa ngjyrime pasioni dhe nuk do t'ia vë veshin krenarisë time të fyer për sa kohë që janë të drejta.
Collapse


 


There is no moderator assigned specifically to this forum.
To report site rules violations or get help, please contact site staff »


Konkursi Anglisht-Shqip pa fitues.






TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »