| Topic | Poster Replies (Views) Latest post |
| "Please" in an instruction/user manual - to use or not? ( 1... 2) | 27 (8,089) |
| Client has asked for a glossary - what should I include? | 10 (2,924) |
| Translating "secondary" words in the Works Cited/Bibliography section | 3 (1,760) |
| Translation theory question - modulation? | 2 (1,709) |
| How to translate slides in videos that already have a translation written on them? | 2 (1,502) |
| Off-topic: What is translation ( 1... 2) | 19 (6,483) |
| Translation Ethics at the workplace from an employed translator's viewpoint | 1 (1,361) |
| In a translation from English to German, how to handle German text in the Original | 3 (2,055) |
| Translation Theory - Translating Academic Texts | 2 (1,673) |
| Finding and translating all subdirectories in an HTML file | 9 (3,104) |
| Alphabet-based story translation | 14 (4,152) |
| Translation of "ingredients from local sources" -> do they stay "local" once translated...? | 12 (3,625) |
| Abolishing the compulsory space between numeral and unit ( 1... 2) | 21 (7,101) |
| CAT vs. no CAT better for complicated translations | 12 (3,903) |
| Explanatory Translator's Notes | 9 (3,901) |
| Amazon translation tests ( 1, 2... 3) | 35 (29,880) |
| I have had enough of free trial translations | 13 (4,889) |
| Traditional Chinese > target language translation for those that learnt Simplified Chinese | 2 (1,525) |
| Percent Of Time Doing Research/Percent Of Time Actually Translating | 8 (3,138) |
| Translation of companies, agencies, universities, departments, etc. | 1 (1,503) |
| dominant text types on PROZ | 4 (2,071) |
| Moving to the UK - Is it really necessary to get an apostille for a birth certificate? | 5 (2,269) |
| Spacing of mathematical symbols in tables | 3 (1,679) |
| Are my assumptions about MT wrong? And an invitation to share a guess... ( 1, 2... 3) | 34 (11,969) |
| How to get translator to research localizations + verify? | 13 (4,039) |
| Translate or not names of departments and of positions of a company/organization | 6 (2,938) |
| Is Translation subjective -an art or a science? | 1 (1,298) |
| SlavFile Spring 2020 is out | 0 (976) |
| translate a hyperlink | 8 (3,223) |
| Your Translating Experiences- communication, client expectations, difficullt clients etc | 11 (3,963) |
| Personal methods in translation ( 1, 2, 3... 4) | 51 (17,971) |
| Last call: Survey for Translators-Voucher (£20) Paid interview (£30) | 0 (1,066) |
| Brainstorming: opinions on transferring ideology from source text to target text; CDA ( 1, 2... 3) | 41 (12,679) |
| Do you think that the translator must do the identical format of the source text? | 2 (1,508) |
| Do I use quotation marks or long hyphen when translating a dialogue into Spanish? | 0 (984) |
| Looking for a translator to interview online | 4 (1,924) |
| Dealing with field names in user guides | 8 (2,823) |
| How do you build and manage your glossaries? | 5 (3,986) |
| Questionnaire for research in translation studies | 5 (2,928) |
| ATA Translations accepted at Courts of England and Wales? | 9 (2,810) |
| How should stamps that are placed on top of text and back side of pages appear in the translation? | 11 (4,149) |
| Survey on social sciences/humanities translation practices and working conditions | 0 (833) |
| What register to use in a tourist translation from English to Spanish, and why? | 3 (4,965) |
| Typo in my name in Power of Attorney, can it be corrected in the legal translation? | 7 (2,804) |
| Taking blame for another person's work | 12 (3,478) |
| RIP George Steiner: Paris, 1929 – Cambridge, 2020 | 2 (1,832) |
| Certified translation: Watermarks / design elements | 2 (1,634) |
| Meaning of Back-translation ( 1... 2) | 21 (24,147) |
| Bad termbases / glossaries | 14 (4,171) |
| Working without CAT tools? ( 1... 2) | 17 (6,625) |