Track this forum Topic Poster
Replies (Views)
Latest post
Urgent: Which CAT tools can properly handle FrameMaker 6 or FrameMaker 8 files? 5 (2,450)
LocVer in Loc Studio 4.8 0 (1,615)
Feedback on MemSource please 3 (3,008)
Linguistic Toolbox (Lionbridge) and Trados? 4 (6,828)
New converter for SDLTM & SDLTB files 10 (6,424)
Very large TMs (~10 million TU) 6 (3,939)
Best tool for string translation 6 (4,106)
Is it practical to use two CAT Tools or more? ( 1 ... 2 ) 21 (7,515)
Aligning FrameMaker files 3 (2,232)
Which CAT tool is the easiest to learn and use effectively? ( 1 ... 2 ) 24 (9,986)
Anaphraseus 4 (2,925)
How to turn off autoterminology lookup in Translation Workspace Word plug-in 0 (1,719)
Remote TM Tool ( 1 ... 2 ) 19 (7,060)
Trados: OLE/COM error 3 (3,126)
Which part of CAT Tools should I use? 10 (3,300)
TermBase error in SDL Trados 2009 0 (1,483)
Merge whole messages in PO files 1 (1,787)
Using Wordfast instead of SDLX lite ( 1 ... 2 ) 18 (9,536)
Best way to add a bilingual pdf file into a TM 3 (2,329)
How to create/use a simple glossary – OmegaT or other apps? ( 1 ... 2 ) 15 (8,725)
CatGuru video request: term base import/recognition speed comparison ( 1 ... 2 ) 20 (8,279)
On-demand cat tool demo videos from virtual conference 1 (1,799)
PHP web site translation 0 (1,650)
Help Convert txt to TMX 6 (9,628)
Towards a set of example documents for CAT tool comparison 2 (2,069)
Total cost of four CAT tools over 6 years 13 (5,272)
MadCap Lingo 0 (2,035)
MultiTerm 2011 error: Sld.MultiTerm.Client.Connectors.ServerPrivilege 2 (3,194)
The strings disappear in Locstudio 4.8 file after localising strings 5 (3,862)
Best tool to handle 1000s of small txt files 8 (3,404)
CAT Tool for one huge project ( 1 ... 2 ) 26 (10,705)
Seeking beta testers for a translator software comparison and feedback feature at ProZ.com 0 (2,004)
Converting Idiom files for use on linux 0 (1,892)
Advice needed on which translation software to buy 8 (6,545)
Babylon 9.0 Runtime Error 0 (3,546)
Worfast and Trados templates together in Word 2007 2 (3,722)
Which CAT tools can re-segment SDLXLIFF files? 4 (3,381)
Display/hide spaces in mainstream CAT tools 3 (3,347)
Export to bilingual Word table from mainstream CAT tools 0 (1,985)
Need SRX rule to exclude <text> and </text> 0 (3,377)
Curly apostrophe and quotes in Idiom Worldserver 2 (3,144)
Figuring out match percentage in TWS XLIFF Editor - help needed 0 (2,551)
TMX to TBX - XSLT stylesheet or similar 2 (3,466)
What are the benefits of on-line CAT tools? 4 (4,319)
.PHP file translation: which CAT to use? ( 1 ... 2 ) 18 (19,640)
"Sophisticated alignments" 0 (1,436)
LocStudio 6.11 - Font and Size drop-downs are empty 3 (2,772)
Idiom WorldServer did not save the project file : is there a way to find the last version ? 10 (5,259)
Any CAT tool with customisable analysis percentage categories? 8 (3,572)
Comparison of edit source in DVX2, memoQ, Studio 2011 and Wordfast Pro 0 (1,859)
Post new topic Off-topic: Shown Font size: - /+ = New posts since your last visit ( = No new posts since your last visit ( = More than 15 posts) = Topic is locked (No new posts may be made in it)
Translation industry discussion forums Open discussion on topics related to translation, interpreting and localization
Anycount & Translation Office 3000 Translation Office 3000 Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.More info »
Protemos translation business management system Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers! The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.More info »
X
Sign in to your ProZ.com account...