Technical forums »

CAT Tools Technical Help

 
Subscribe to CAT Tools Technical Help Track this forum

Post new topic  Off-topic: Shown  Font size: -/+
   Topic
Poster
Replies
(Views)
Latest post
 Termsoup CAT tool
2
(247)
 First look at the user interfaces of several CAT tools    ( 1... 2)
22
(1,509)
 File conversion to TXT
3
(295)
neilmac
Dec 4
 Idiom worldserver Trans Workbench error culture ID 21514
4
(4,947)
 Which CAT tools support XLIFF context groups and source&target versions?
3
(243)
 Passolo 2016 Translator Edition extremely slow
0
(83)
 Working with Wordbee - shortcuts do not work
2
(164)
 Baffling difference between memoQ and SDL Trados Studio word counts    ( 1... 2)
15
(3,499)
Natalie
Nov 25
 SDL Trados for Hindi Translation
0
(88)
 Working on projects where your PM has a different CAT tool than yours (i.e. SDL vs Wordfast etc.)    ( 1... 2)
18
(2,186)
 Accessing a single, central termbase (and/or translation memory) from within BOTH memoQ and Studio?
2
(261)
 What about MemoQ? Is it really the best option?
8
(792)
 Is smartCAT really the top CAT tool?
3
(517)
 Which CAT tools can be used online from a Chromebook?
11
(777)
 Are tags/placeholders counted in word counts?
2
(252)
 In search for an app for quick translations
9
(1,068)
 How to import translation memories from Google translator Toolkit to TRADOS?
0
(141)
 Sick of tags. Which CAT is easiest with tags & works with Mac?
9
(753)
 how to print pdf comments/annotations only and not the document
4
(473)
 MTPE - Excel - CAT
12
(698)
 LF Aligner error: line 736
0
(142)
 Best translation memory software?
10
(1,962)
mc1529
Sep 19
 Best alternatives to SDL Trados Studio.
14
(11,614)
 TMLookup    ( 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10... 11)
152
(32,466)
 CAT tools
3
(482)
DZiW
Aug 13
 Translation Workspace -> are we forced to pay the $14/month to GeoWorkz as LB vendors?
13
(1,227)
 TWS Xliff editor shortcuts without number keypad
7
(3,859)
 Fluency Now: Java FX fatal error
3
(319)
Sabsi
Aug 2
 A simple Google Translate translator for API users    ( 1... 2)
17
(6,776)
 XLIFF mixed language -- any tool/process to input into a translation workflow?
6
(473)
 Translation Workspace - Failed to activate plugin (Could not load Translation Workspace DLL)
3
(897)
Reindel
Jul 12
 CAT tool for iPad Pro? Any that works on iOS?
7
(4,948)
 What are the best free CAT tools for beginners?    ( 1... 2)
16
(22,536)
doloreska
Jun 17
 CAT Tool Recommendation
7
(776)
 CAT tool with easily adjustable segmentation rules
11
(925)
 Support for RTL languages in LF Aligner (@FarkasAndras)
0
(247)
 Working with Trados on Mac: VM Parallells (with Windows) or Cross Over?
3
(535)
 Looking for ideas to translate a source code file
4
(441)
Shirikka
May 23
 Which tool to use for translation of 200 resx files    ( 1, 2... 3)
30
(4,384)
 Segment length analysis?
8
(589)
 Which CAT tool(s) is the most effective and efficient for complex math equations
8
(534)
 Web-based CAT Tool solutions to install on own server    ( 1... 2)
20
(5,132)
 When a 50% match isn't a 50% match?    ( 1... 2)
21
(2,425)
 Trados TMs
5
(611)
 TM management in SDL Trados Studio 2017
0
(270)
 CAT Tool Use as Terminology/Glossary Search & Replace Tool
5
(685)
 CTRL key stuck in several CAT tools and Chrome
4
(458)
 Online CATtool for working in different cities
4
(493)
 Idiom WorldServer Desktop Workbench downloads dotnet to install while it is already installed    ( 1... 2)
15
(11,396)
 Translation Workspace XLIFF Editor showing Thai characters as computer code
2
(419)
Post new topic  Off-topic: Shown  Font size: -/+

= New posts since your last visit ( = More than 15 posts)
= No new posts since your last visit ( = More than 15 posts)
= Topic is locked (No new posts may be made in it)


Translation industry discussion forums

Open discussion on topics related to translation, interpreting and localization

Advanced search





Email tracking of forums is available only to registered users


SDL MultiTerm 2019
Guarantee a unified, consistent and high-quality translation with terminology software by the industry leaders.

SDL MultiTerm 2019 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2019 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.

More info »
Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search