Member since May '08

Working languages:
English to German
German (monolingual)

Kay Barbara
30y Experience in Video & Computer Games

United Kingdom
Local time: 03:30 CEST (GMT+2)

Native in: German Native in German
  • Send message through ProZ.comICQ IM MSN IM
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
12 positive reviews

 Your feedback

Game translation running total: 1,000,000+

Select projects:
(Platform/word count; names omitted for confidentiality reasons; projects are EN>DE translation projects unless stated otherwise)

* Full game + DLC translation (PS3+Xbox/40,000)
* Game manuals (PS Vita/10,000)
* MMORPG (PC/30,000)
* Facebook/social games (50,000+)
* Dungeons & Dragons RPG (Multi-platform/35,000)
* Turn-based strategy game (PSP/40,000 words
* MMORPG (PC/75,000+)
* MMORPG (PC/75,000, translator + project manager)
* MMORPG (PC/42,000)
* Website for MMORPG currency provider (13,000)
* Zombie first-person shooter (PC/12,500)
* Jump 'n' Run game (Wii/11,000)
* Music game (reviewer; Wii/4,000)
* Puzzle game (DS/3,000)
* First-person shooter (PC/3,000)
* 2 casual games (DS/3,000)
* Combat flight simulator (PC/1,500)
* Game advertisement texts (2,300)
* Game community newsletters / e-mails (1,500)
* Game press releases (5,500)
* Game manual (DS/1,300)
* Action game (DS/1,300)
* Action (swordplay) adventure (Wii/1,200)
* Demo trailer for RTS game (Xbox+PC/1,500)
* Newsletter for RTS game (Xbox+PC/1,000)





More translators and interpreters: English to German   More language pairs