Working languages:
English to Portuguese
German to Portuguese
Spanish to Portuguese

Silvia Martins
IT, Management, Education, Audiovisual

Faro, Faro, Portugal
Local time: 22:17 WEST (GMT+1)

Native in: Portuguese (Variant: European/Portugal) 
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
14 positive reviews
(3 unidentified)

 Your feedback
What Silvia Martins is working on
info
Aug 31, 2023 (posted via ProZ.com):  I have just finished a legal document related to a court case from German to Portuguese ...more, + 1 other entry »
Total word count: 0

User message
Translation, Proofreading, Localization, Audiovisual Tranlation and Quality Check
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading, Software localization, Website localization, Subtitling, Language instruction, MT post-editing, Training, Native speaker conversation, Transcription, Transcreation
Expertise
Specializes in:
IT (Information Technology)Finance (general)
Cinema, Film, TV, DramaBusiness/Commerce (general)
Marketing / Market ResearchTextiles / Clothing / Fashion
Cooking / CulinaryCosmetics, Beauty
Education / PedagogyPoetry & Literature

Volunteer / Pro-bono work Open to considering volunteer work for registered non-profit organizations
Rates

KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 18, Questions answered: 22, Questions asked: 1
Blue Board entries made by this user  5 entries

Payment methods accepted Money order, Wire transfer, PayPal, Visa
Portfolio Sample translations submitted: 9
Translation education Graduate diploma - Degree in Modern Languages and Literatures, English and German Studies and Degree in Languages, Litertures and Cultures, Portuguese and Spanish Studies
Experience Years of experience: 27. Registered at ProZ.com: Mar 2014.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English to Portuguese (University of Coimbra, verified)
Portuguese to English (University of Coimbra)
German to Portuguese (University of Coimbra, verified)
Portuguese to English (Universidade de Coimbra)
Spanish to Portuguese (Universidade do Algarve, Tradução e Interpretação Multimédia, verified)


Memberships APTRAD
Software Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, Adobe Photoshop, ChatGPT, Crowdin, DeepL, Dreamweaver, FrameMaker, Frontpage, Indesign, MateCat, memoQ, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Pagemaker, Passolo, Plunet BusinessManager, Powerpoint, Protemos, Smartcat, Subtitle Edit, Subtitle Editor, Trados Studio, Wordfast
Website https://www.linkedin.com/in/silvia-martins-79143715
CV/Resume English (PDF)
Events and training
Professional practices Silvia Martins endorses ProZ.com's Professional Guidelines.
Professional objectives
  • Meet new end/direct clients
  • Find a mentor
  • Transition from freelancer to another profession
  • Help or teach others with what I have learned over the years
  • Buy or learn new work-related software
  • Meet new translation company clients
  • Network with other language professionals
  • Build or grow a translation team
  • Get help with terminology and resources
  • Learn more about translation / improve my skills
  • Get help on technical issues / improve my technical skills
  • Improve my productivity
  • Learn more about the business side of freelancing
  • Learn more about additional services I can provide my clients
  • Stay up to date on what is happening in the language industry
Bio
Translation, Subtitling and Proofreading

Translations:
25 years of experience in Translation in IT, technical, literary, business, marketing, audiovisual and general translation.
Prefered software: SDL Trados, Wordfast Pro and MemoQ.
My translation pairs are English to Portuguese (European and Brazilian), German to Portuguese (European and Brazilian) and Spanish to Portuguese (European and Brazilian) and Portuguese to English.

Subtitling:
7 years of experience in subtitling
Prefered subtitling software SPOT
Comercial Films and Series, Corporative Films, TV Broadcast and Digital Cinema 
This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 18
(All PRO level)


Top languages (PRO)
German to Portuguese11
Portuguese to English4
English to Portuguese3
Top general fields (PRO)
Tech/Engineering11
Other4
Bus/Financial3
Top specific fields (PRO)
Automotive / Cars & Trucks8
Materials (Plastics, Ceramics, etc.)4
Accounting3
Computers: Software3

See all points earned >
Keywords: Portuguese, computers, technology, software, localization, German, diving, agriculture, games, multimedia. See more.Portuguese,computers,technology,software,localization,German,diving,agriculture,games,multimedia,websites,economy,finance,marketing,advertising,English,IT,software,PALOPS,linguistics,literature,poetry,education,pedagogy,certificates,diplomas,licenses,CVs,governmental and EU affairs,international relations,tradução inglês-português,tradução português-inglês,tradutora inglês português,tradutora português-inglês,tradução alemão-português,tradução português alemão,tradutora alemão-português, tradutora português-alemão,proofreader,revisora. See less.




Profile last updated
Dec 28, 2023