Advanced forum search

Search options
Keyword(s):
Exact match
Poster:
Search by:
More options:
+

Post date:
Forum language:
Search:
Sort by:
Show results as:
Search specific forum(s):
+

Search results: (2738 matches)
ForumTopicTitleTextPosterTime
Internet for translators Do you use Skype? LoL Do you live? I don't. Doesn't it waste a lot of
time?
Sergei Leshchinsky Dec 7, 2016
Internet for translators Do you use Skype? Do... Do you use telephone? I don't. Doesn't it waste a
lot of time? Do you use dishwasher? I don't.
Doesn't it waste a lot of time? Do you use
TV-set? I don't. Doesn't it waste a lot of time
Sergei Leshchinsky Dec 7, 2016
Software applications Converting PDF to Word - best tool? Only FR + your head will work well [quote]I have been using ABBYY PDF Transformer 2.0
for years.[/quote] This tool is just "Scan&Read"
button of the bigger product -- FineReader. It is
fully automatic and it is not always
Sergei Leshchinsky Nov 18, 2016
Translation in Ukraine / Переклад в Україні Зверство платежных систем меня блокировали это не страшно. обсуждалось
лет 5 назад... зачем
поднимать уже давно
слежавшиеся пласты?
Sergei Leshchinsky Nov 13, 2016
Translation Project / Vendor Management The shortest way to calculate number of characters in mobi. Convert and Count https://calibre-ebook.com/ — convert to RTF and
count :)
Sergei Leshchinsky Nov 9, 2016
Proofreading / Editing / Reviewing Revision rate: 2000 words per hour - really? revision is when you look it through and tell if it is
"good" or "no good". What you say is
proofreading.
Sergei Leshchinsky Oct 25, 2016
Powwows Powwow: Kiev - Ukraine хм... Платный вход, завышенные
цены и уменьшенные порции.
У нас это норма на таких
мероприятиях. У нас это
и
Sergei Leshchinsky Oct 21, 2016
Russian Перевод многоязычных файлов в SDL Trados Studio 2015 Дело хозяйское [quote]Andriy Bublikov wrote: Спешки,
пока нет. Спасибо, но файл
под NDA. Спешки, пока нет. В
понедельник поговорю о
Sergei Leshchinsky Oct 15, 2016
Russian Перевод многоязычных файлов в SDL Trados Studio 2015 ... без самого файлы мы не
будем обсуждать его
открываемость. давай файл -
проверим.
Sergei Leshchinsky Oct 15, 2016
Russian Перевод многоязычных файлов в SDL Trados Studio 2015 Конгениальность 23:29: Почему нельзя
"выкусить" текст в
отдельный файл? 23:29:
вынести нужный столбец в
отдельный файл пер�
Sergei Leshchinsky Oct 15, 2016
Russian Перевод многоязычных файлов в SDL Trados Studio 2015 ... вынести нужный столбец в
отдельный файл перевести
потом вставить, куда
надо. насильственная
автома�
Sergei Leshchinsky Oct 15, 2016
Russian Коллеги, у кого есть готовые переводы российских ГОСТов? Гугл вам поможет Переводы существуют в
Интернете и уже продаются.
Ищите лучше. Тут спрашивать
неэффективно, т.к. мало
Sergei Leshchinsky Oct 9, 2016
CAT Tools Technical Help Which are the most recommended CAT Tools? memoQ It is simply cheaper than SDL Studio and fully
supports its files. Features are the same. New
features are piloted first in memoQ (because they
work closely with the users and meet their d
Sergei Leshchinsky Oct 8, 2016
Powwows Powwow: Kiev - Ukraine зопейсалсо постараемся быть Sergei Leshchinsky Oct 7, 2016
Russian Что с Мультитраном? всё работает Sergei Leshchinsky Sep 26, 2016
Russian Сравнение двух документов в MemoQ да ↓ [quote]boostrer wrote: сравнить,
втянуть и дальше править?
[/quote] 1) Сравнить в Ворде,
чтобы увидеть удаления
(кра
Sergei Leshchinsky Sep 22, 2016
Russian Сравнение двух документов в MemoQ просто... никак иначе правки не
увидеть, если они не
выделены цветом. memoQ не
покажет, что он втянул и что
изменил
Sergei Leshchinsky Sep 22, 2016
Russian Сравнение двух документов в MemoQ удобный-удобный я как раз сегодня так делал.
а потом полученным файлом с
цветной разметкой правок
спокойно обновил про�
Sergei Leshchinsky Sep 22, 2016
Russian Сравнение двух документов в MemoQ сравнить ... отправленный им RTF и
полученный от них RTF в Word-е
Sergei Leshchinsky Sep 22, 2016
Translation in Ukraine / Переклад в Україні Payoneer & Privat Это вооще не проблема Карту блокируем и новая
карта приходит максимум за
10 дней.
Sergei Leshchinsky Sep 14, 2016
Translation in Ukraine / Переклад в Україні Payoneer & Privat при моем варианте... ... снятия в CreditAgricole прямо с
карты пионера общая потеря
выходит обычно 1 грн на 1 $/€.
Меня это устраивает.
Sergei Leshchinsky Sep 14, 2016
Translation in Ukraine / Переклад в Україні Payoneer & Privat тогда вопросы 1) Какую карту нужно
прикручивать к Пионеру?
Доллары или гривну? Или я
могу каждый раз указать
другую?
Sergei Leshchinsky Sep 14, 2016
Translation in Ukraine / Переклад в Україні Payoneer & Privat ... Новость месячной давности.
Уже давно обсудили. Выгоды
нет.
Sergei Leshchinsky Sep 13, 2016
Office applications Deleting a corrupted diagramm and adding the right one in its place Copy and Paste Sergei Leshchinsky Aug 23, 2016
Proofreading / Editing / Reviewing What are false positives in ApSIC Xbench report? when mistake is NOT a mistake • "Key term not found" when it is replaced by a
pronoun for better style or has a case/plural-form
ending. • "Numeral mismatch" when there are
different decimal separators in the so
Sergei Leshchinsky Aug 15, 2016
Russian Верстка Видимо, ... /тут был
камент/

[Редактировалос
ь 2016-08-15 09:56 GMT]
Sergei Leshchinsky Aug 15, 2016
Russian Верстка все зависит от конкретной
задачи, файла, целей, моды,
погоды. Согласен со
всеми перечисленными
методами. И все и
Sergei Leshchinsky Aug 14, 2016
Russian Верстка ... [quote]Victory13 wrote: доплата в
данном случае обязательна.
Посмотрю, что можно сделать
с этим файлом исходя из
Sergei Leshchinsky Aug 14, 2016
Russian Верстка ы [quote]Victory13 wrote: есть и ПДФ, и
Ворд [/quote] С Вордом
разобрались. А PDF? если н
цифровой, то
конвертируется в
Sergei Leshchinsky Aug 14, 2016
Russian Верстка хм... [quote]Victoria Batarchuk wrote: Если
картинка в вордовском
файле, «заклеиваем»
исходный текст надписью в
рамке по
Sergei Leshchinsky Aug 14, 2016
Russian Верстка отвечаю Victory13, я не знаю формат
файла, с котороым вы
работаете, но постараюсь
ответить, предположив, что
у вас D
Sergei Leshchinsky Aug 14, 2016
Russian Верстка ... [quote]Victory13 wrote: Всеми
известный файлообменник
стал опасным? Можно было
просто не отвечать!
[/quote] Ссылк
Sergei Leshchinsky Aug 14, 2016
Russian Верстка ... картинки не видно. смотреть
рекламу и переходить 20 раз
по ссылкам на потенциально
опасные сайты никто �
Sergei Leshchinsky Aug 13, 2016
Translator resources "Zhivoy Yazyk" dictionaries - any good? ... "Zhivoy Yazyk" is a publishing house. What
dictionaries i particular? I'm not sure they are
compiled by the PH itself... but can be re-printed
from some older and/or well-known sources. E
Sergei Leshchinsky Aug 9, 2016
Russian Хорошая программа для набора текста голосом зачем так сложно? [quote]amatsyuk wrote: Создаете
какой-то документ или
чат-бот, скажем в Telegram Messenger.
Надиктовываете
ему[/quote] Тот
Sergei Leshchinsky Aug 2, 2016
Translation in Ukraine / Переклад в Україні Альтернатива Пейпол 2co использую уже года
три-четыре... подводных
камней никаких. только
комиссия, сопоставимая с
единым на�
Sergei Leshchinsky Jul 29, 2016
Translation in Ukraine / Переклад в Україні Альтернатива Пейпол пейпЭл [pæl] ;) А чем плохи 2CheckOut и
Payoneer?
Sergei Leshchinsky Jul 29, 2016
Translation in Ukraine / Переклад в Україні Вывод Skrill в Украину без дополнительных комиссий Делаю то же самое [quote]Danylo Kravchuk
wrote: Використовую валютну
картку віза від Прокредит
Банк[/quote] nuf said
Sergei Leshchinsky Jul 5, 2016
Translation in Ukraine / Переклад в Україні Новый законопроект "Про усунення адміністративних бар’єрів для експорту послуг" ... Э-э-эх! (хорошо в стране
советской жить) А как у нас
со статусами электрной
почты и прочих элеткронных
Sergei Leshchinsky Jun 16, 2016
Translation in Ukraine / Переклад в Україні Справка налогового резидента Украины ... какие вопросы, если вы
предприниматель и платите
налоги?
Sergei Leshchinsky May 18, 2016
Translation in Ukraine / Переклад в Україні Справка налогового резидента Украины ... умня испанцы регулярно
просят раз в год. получить
можно в налоговой. это для
избежания двойного
нало�
Sergei Leshchinsky May 18, 2016
Russian Тунеядцы ... Видимо, этот налог применим
к тем, кто не оформлен как
ИП и не платит налог.
Значит, людям придется
вых
Sergei Leshchinsky May 13, 2016
Translation Theory and Practice How to dimmer rice? simmer Sergei Leshchinsky Apr 28, 2016
Russian нужен совет стили в PDF не сохраняются (эта
сущность есть только в
программе верстки и в
собственном рабочем
формате про
Sergei Leshchinsky Apr 21, 2016
Russian нужен совет и еще Все очень сильно зависит от
того, в какой программе
верстали этот ваш PDF и
насколько аккуратно
работа
Sergei Leshchinsky Apr 21, 2016
Russian нужен совет ... В ручном режиме в FineRуader
готовить текст, потом
чистить руками в Word (можно
еще с помощью TransTools или
CodeZappe
Sergei Leshchinsky Apr 21, 2016
Russian Фразы для двуязычного счёта-фактуры как-то так... Sergei Leshchinsky Mar 24, 2016
General technical issues Shortcut to paste unformatted text? 1-line macro: Create a new macro and paste this
line: Selection.PasteSpecial
DataType:=wdPasteText Assign
CTRL+SHIFT+V

[Редактировалос�
� 2016-03-22 19:41 GMT]
Sergei Leshchinsky Mar 22, 2016
Translator resources How to find a quote from a book? start with Googling for the exact text: put the text you nee
in quotes (e.g. your syntax: Cronin "text") There
is a lot of literature already online and in
corpora.
Sergei Leshchinsky Mar 12, 2016
Translation Theory and Practice Official company name variant (English) ... I always search for and use official names
only. If there is no one (sometimes there is not
Russiana official translations of rare
institutions), I invent, but supply original name
in
Sergei Leshchinsky Mar 7, 2016


Translation industry discussion forums

Open discussion on topics related to translation, interpreting and localization






CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

Buy now! »
Trados Business Manager Lite
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio

Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.

More info »