Advanced forum search

Search options
Keyword(s):
Exact match
Poster:
Search by:
More options:
+

Post date:
Forum language:
Search:
Sort by:
Show results as:
Search specific forum(s):
+

Search results: (141 matches)
ForumTopicTitleTextPosterTime
Czech Jakou obrazovku zvolit? Přepínání mezi monitory Ahoj Honzo, díky moc za vyčerpávající
odpověď. Když jsem k notebooku připojil
externí monitor, byla tam klávesová zkratka na
přepínání mezi monitory, ale vlastně oba
Prokop Vantuch Dec 21, 2010
Czech Jakou obrazovku zvolit? Dva monitory Navazuji na toto vlákno s podobným tématem,
abych zbytečně nezakládal nové. Chtěl bych
se kolegů překladatelů zeptat, zda někdo z
vás používá dva monitory u jednoho
Prokop Vantuch Dec 15, 2010
Czech Překladatelské sazby Stejná nabídka [quote]Lenka Wolf wrote: Offered rate is 0.03 USD
per word.[/quote] Mně přišel stejný email,
jen s tím rozdílem, že nabízeli 0.04 USD. A
stejná nabídka se vlastně objevil
Prokop Vantuch Oct 27, 2010
Czech Opravník oblíbených chyb... Korektura [quote]Stanislav Pokorny wrote: Kam bychom s
takovou navigací asi dojeli? :D [/quote] No
vždyť právě proto je to určeno ke korektuře.
:D (taky jsem se u emailu dobře bavil, k
Prokop Vantuch Jun 9, 2010
Czech DPH - nová povinnost pro překladatele v rámci EU! Diskuze [quote]Tomas Mosler wrote: [quote]Prokop
Vantuch wrote: Jenže někteří z nás
překládají třeba jen pro klienty ze
zahraničí... [/quote] Prokope, raději ještě
mrkni n
Prokop Vantuch Apr 9, 2010
Czech DPH - nová povinnost pro překladatele v rámci EU! příjmy jen ze zahraničí [quote]Martin Stranak wrote: celý život z
darů nežije, ale nemá příjmy ze zahraničí
:-) [/quote] No jo, jenže někteří z nás
překládají třeba jen pro klienty ze
Prokop Vantuch Apr 9, 2010
Czech DPH - nová povinnost pro překladatele v rámci EU! Evidence výdajů k odpočtu od DPH Díky za upozornění, tady je pro jistotu
opravený
odkaz: http://business.center.cz/business/sablo
ny/s9-souhrnne-hlaseni-dph.aspx Chtěl jsem
se ještě zeptat, jakým způs
Prokop Vantuch Mar 25, 2010
Czech DPH - nová povinnost pro překladatele v rámci EU! Odkaz na souhrnné hlášení Formuláře najdete například na stránce
http://business.center.cz/business/sablony/ Sek
ce Finanční úřad => DPH => Souhrnná
hlášení (http://business.center.cz/business/sa
Prokop Vantuch Mar 23, 2010
Wordfast support Upgrading to WordFast Pro 2.3 from old Pro version From WordFast Store Hello Just go to
http://www.wordfast.com/store_download.html and
click on the link Download Wordfast Pro (2.3 for
Windows). More information in this topic:
http://www.proz.com/fo
Prokop Vantuch Mar 12, 2010
Czech DPH - nová povinnost pro překladatele v rámci EU! Pravda... [quote]Tomas Mosler wrote: Jenže Prokop tam
napsal: "Zaregistroval jsem se tedy na FÚ a stal
jsem se nově plátcem DPH. Při fakturaci budu
postupovat takto: 1) Můj klient je v
Prokop Vantuch Feb 20, 2010
Czech DPH - nová povinnost pro překladatele v rámci EU! Elektronické posílání [quote]Jan Kolbaba wrote: Omlouvám se, ale
teď mi to není jasné. Proč zřizujete datové
schránky? Vždyť nadále zůstáváme fyzickými
osobami, takže nemáme za povinnost si
Prokop Vantuch Feb 17, 2010
Czech DPH - nová povinnost pro překladatele v rámci EU! Shrnutí Moc díky všem přispěvatelům do fóra. V
posledních dnech jsem získal ze všech stran
tolik informací, že bych se v tom nerad ztratil,
dokud tomu jakž takž rozumím. Můžete mi<
Prokop Vantuch Feb 9, 2010
Czech DPH - nová povinnost pro překladatele v rámci EU! Klienti mimo EU A ještě jedna věc, jak je to s klienty mimo EU?
Jak postupovat u nich? Těch se změny,
předpokládám, netýkají.

[Edited at
2010-02-08 06:28 GMT]
Prokop Vantuch Feb 8, 2010
Czech DPH - nová povinnost pro překladatele v rámci EU! DPH Taky se připojuji s díky, Tomáši, takhle je to
opravdu jasné a srozumitelné a potvrdila mi to i
známá na FÚ. Nakonec to snad nebude tak
hrozné. Jen pro jistotu: [quote]Tomas
Prokop Vantuch Feb 4, 2010
Czech DPH - nová povinnost pro překladatele v rámci EU! Informace z FÚ V pondělí jsem se na tuto věc ptal na
finančním úřadě v Ostravě (jelikož
prozatím nemám daňového poradce) a tam mi po
dlouhém studování papírů (evidentně tam
ješt�
Prokop Vantuch Feb 3, 2010
Czech DPH - nová povinnost pro překladatele v rámci EU! Moje řeč [quote]Blanka Salkova (Spacilova) wrote: To je
opravdu jako špatný vtip :-(. Člověk chce mít
všechno v pořádku, i na to málo co
přivydělá, a teď tohle. Jako by té byrokrac
Prokop Vantuch Jan 27, 2010
Czech 500 Kč za normostranu cena bez slevy [quote]Tomas Mosler wrote: Jaká by byla cena
bez slevy? :) [/quote] Že by 170 Kč/NS?
:-) Jinak na konkurenčních stránkách už je
6 reakcí (systémem zaznamenaných, ted
Prokop Vantuch Jan 19, 2010
Czech Překlady knih Zdravím všechny kolegy, Mám dotaz
týkající se překladů knih. U knih, které
jsem dosud přeložil do ČJ, mě vždy
kontaktovalo české nakladatelství s nabídkou
překlad
Prokop Vantuch Oct 19, 2009
Czech Občanské judo, Nova, 13.9.2009 v 17:30 Právě jsem viděl upoutávku na pořad
Občanské judo, který bude odvysílán v neděli
13.9.2009 v 17:30. První reportáž by měla být
o překladatelích, kteří nedostali za svou
Prokop Vantuch Sep 10, 2009
Czech Going to Prague Charles Bridge Renovation Hi Lorenzo, I'm not actually from Prague, but
I've found a website dedicated to the Charles
Bridge renovation
(http://www.opravakarlovamostu.cz/). It's only in
Czech, unfortunately,
Prokop Vantuch Aug 26, 2009
Czech Překladatelské sazby Díky [quote]Hynek Palatin
wrote: http://www.proz.com/faq/3064#3064
[/quote] Jak jednoduché, díky! ;)
Prokop Vantuch Apr 21, 2009
Czech Překladatelské sazby Kontrola Aha, tak to se omlouvám, to mi uteklo.
Každopádně ta kontrola musí buď proběhnout
následně, tedy až po zveřejnění
příspěvku, nebo se okamžitě zobrazí jen
příspěvk
Prokop Vantuch Apr 21, 2009
Czech Překladatelské sazby Schvalování Příspěvky přece žádní moderátoři
neschvalují, nemýlím-li se!?
Prokop Vantuch Apr 21, 2009
Translation Theory and Practice Nutmeg (football): a term associated with different images in different languages nursery, violin In Czech football terminology we use the term
"jesle" (or diminutive "jesličky") and "housle"
(or diminutive "housličky") meaning nursery
(small nursery) and violin (small violin),
r
Prokop Vantuch Apr 17, 2009
Czech upgrade from TRADOS 6.5 Freelance to TRADOS SDL 2006 Je třeba sledovat tzv. group buys Ty nabídky se střídají, jednou nabízí
Trados, jindy zase Wordfast, jednou se
členstvím, jindy bez. Koukni třeba tady:
http://www.proz.com/tgb/140. V nabídce je i
půlroční
Prokop Vantuch Apr 18, 2008
Translator resources Vocabulary practice Nice link Nice link and a good idea.
Thanks! Prokop --------------- www.joey.cz
Prokop Vantuch Nov 23, 2007
Czech Software na faktury Vytvořená v Excelu [quote]Blanka Spacilova wrote: Dobrý
den, používáte nějaký software na
vytvoření faktury nebo vezmete jen šablonu z
wordu? Díky Blanka Spáčilová
[/quote]
Prokop Vantuch Nov 22, 2007
Czech Visas to Canada for Czech citizens Dodatek: Kanada zrušila víza, neuzná ale všechny české pasy Bezvízový styk s Kanadou nebude tak jednoduchý,
jak se zprvu zdálo. Kanadská strana si
vymínila, že nebude uznávat cestovní pasy bez
takzvané strojově čitelné zóny. Jedná se
Prokop Vantuch Nov 12, 2007
Czech Jeronýmovy dny 2007 Máte recht... [quote]Milan Condak wrote: S Prokopem jsme se
viděli. moc času jsme ale spolu nestrávili.
[/quote] Jo jo, byla to taková rychlovka.
Snažil jsem se ten čas využít co
n
Prokop Vantuch Nov 11, 2007
Business issues Grading your competitors' samples? Very good point! [quote]MariusV wrote: Does anyone asks for 10
free test cakes at the bakery or a detailed CV of
the baker? Just "to be sure" that the cakes will
taste good... [/quote] Very good
Prokop Vantuch Nov 4, 2007
Business issues Grading your competitors' samples? Important note, indeed [quote]Yolanda Broad wrote: Please note that
unless you have actually worked for an
outsourcer--as opposed to doing a sample
translation or rendering other preliminary
services--you
Prokop Vantuch Oct 31, 2007
Business issues Grading your competitors' samples? Post in BlueBoard Hello guys, I haven't experienced your
situation but you might want to post a note in the
BlueBoard section and grade the agency
appropriately. Not that the agency should
necess
Prokop Vantuch Oct 31, 2007
Czech Visas to Canada for Czech citizens Podrobnosti Články s detaily se asi objeví napříč
českými médii. Zde je jeden z nich:
http://www.novinky.cz/zahranicni/amerika/kanada-ru
si-vizovou-povinnost-pro-cechy_125818_3e74o.html
Prokop Vantuch Oct 31, 2007
ProZ.com Translation Contests 5th translation contest - starting date? deadline? Thanks, Romina! Thank you for the information. I hope I'll finally
find some time to take part in the contest.
:-) Prokop ---------------- www.joey.cz
Prokop Vantuch Oct 31, 2007
ProZ.com Translation Contests 5th translation contest - starting date? deadline? Thanks! Thanks a lot to the site staff for posting the
date! Your reaction was really quick! You're
doing a good job!
;-) Prokop ---------------- www.joey.cz
Prokop Vantuch Oct 31, 2007
Czech Visas to Canada for Czech citizens Visa [quote]Daniel Šebesta wrote: Díky. Moje
minulé kanadské vízum, které ještě mám ve
svém pasu, tak už bude starožitným artefaktem.
:-) Dan [/quote] To já už ho mám j
Prokop Vantuch Oct 31, 2007
Czech Visas to Canada for Czech citizens Visa As of October 31, 2007 , citizens of the
Czech Republic no longer require a temporay
resident visa to visit Canada. Source:
http://www.canada.cz/am3/asp/text.asp?pageID=XxTZS
Prokop Vantuch Oct 31, 2007
ProZ.com Translation Contests 5th translation contest - starting date? deadline? Hi everyone! I wanted to have a look at the
details of the 5th ProZ.com translation contest,
so I went to http://www.proz.com/contests. All is
OK, except for that I cannot find any date
Prokop Vantuch Oct 30, 2007
Interpreting UN blames interpreter's error for report Syria has nuclear facility Be very careful what you say when interpreting...
especially when nuclear facilities are concerned
:-) http://www.haaretz.com/hasen/spages/914117.
html Prokop
Prokop Vantuch Oct 22, 2007
Czech Jeronýmovy dny 2007 Díky! Díky Vám oběma za informace. Pokud se nestane
nic nepředvídaného, tak si ten výlet do Prahy
po delší době dopřeju. Program vypadá
zajímavě. [quote]Milan Condak wrote: J
Prokop Vantuch Oct 21, 2007
Czech Jeronýmovy dny 2007 Zdravím vás všechny! Chtěl jsem se zeptat,
jestli jste někdy navštívili akci Jeronýmovy
dny? Letošní ročník se koná 3.listopadu v
Praze a mě by zajímalo, jestli návště
Prokop Vantuch Oct 18, 2007
Wordfast support Wordfast Disappeared from Word Removing templates should work Hi Marlou, My Wordfast manual says: To
uninstall Wordfast, close MS-Word, and then find
and delete the following files Wordfast.dot,
Wordfast.doc and Wordfast.ini. That's probably
Prokop Vantuch May 26, 2007
Wordfast support Wordfast Disappeared from Word You're welcome! I'm glad I could help. Computers sometimes do
weird things :) In this way you can always
switch on/off your templates such as wordfast or
plus tools. Prokop Vantuch
Prokop Vantuch May 25, 2007
Wordfast support Wordfast Disappeared from Word Tools > Templates Hi, In Microsoft Word try to go to Tools >
Templates and Add ons..., and there tick
wordfast.dot. (I have a Czech version so maybe
it's not called "Templates..." in the English
ver
Prokop Vantuch May 25, 2007
Off topic Rare type of English words Strč prst skrz krk. In Czech we have this whole sentence containing
only consontants. It is widely known and used as a
tonguetwister.
:-) Prokop --------- www.joey.cz
Prokop Vantuch May 7, 2007
Office applications Upside-down question marks in Spanish (in MS Word) Insert > Symbol Hi, You should be able to do that in Word by
going to Insert > Symbol... There you can find
the symbol of the upside-down question mark, click
on it once and create your shortcut by
Prokop Vantuch Feb 5, 2007
Software applications any software can shut down my computer automatically? Try this one Download this one from my website:
http://ftp.joey.cz/shutdown.zip It supports
Czech, English and German. It can shutdown your
computer at certain time or there is a countdown
feature
Prokop Vantuch Jan 24, 2007
Off topic "Carrot" and "pumpkin" in as many languages as possible Czech carrot = mrkev pumpkin = dýně Prokop Vantuch Jan 19, 2007
General technical issues Method for recording Internet video? Another Firefox add-on [quote]Piotr Sawiec wrote: There is an
excellent extention for Firefox,
https://addons.mozilla.org/firefox/2584/ very
useful, and can be used with download managers,
like downthe
Prokop Vantuch Jan 18, 2007
Czech Zakoupit domu a pracovat ve Ceske republice www.czech.cz Hi! Try this website www.czech.cz. And on the
left side, click for example on Work and Study and
you will get some information about taxes,
etc. Also, you can try this: www.mzv.cz I
Prokop Vantuch Jan 16, 2007


Translation industry discussion forums

Open discussion on topics related to translation, interpreting and localization






CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

Buy now! »
Trados Business Manager Lite
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio

Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.

More info »